1016万例文収録!

「Language school Japan」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Language school Japanの意味・解説 > Language school Japanに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Language school Japanの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4



例文

The original title 'Oku no Hosomichi' was written mostly in hiragana except for 'michi' at the end which was written in kanji and the authorized textbook used for Language Arts in the middle school in Japan conforms to that notational convention. 例文帳に追加

また、原文の題名は「おくのほそ道」であり、中学校国語の検定済み教科書ではすべてその表記法をとっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Compulsory education in Japan defined by the Education Ministry guidelines is to instruct Shodo by brush in lessons for the third grade or more of elementary school as Shosha (copy of calligraphy) of the Japanese language subject. 例文帳に追加

日本の義務教育では、国語科の書写として小学3年生以上の授業では毛筆により指導されることが学習指導要領で定められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The prosperity of 'yogaku-juku' (literally school of foreign languages) established at various parts of Japan from the end of the Tokugawa period to years around the Meiji Restoration culminated by the establishment of the Tokyo School of Foreign Language (under old education system) in 1873 and seven national schools of foreign languages in Aichi, Hiroshima, Nagasaki, Niigata, Miyagi and Osaka (two in Nagasaki). 例文帳に追加

幕末以降、明治維新期に至るまで国内各地での洋学塾の盛行は、1873年の東京外国語学校(旧制)設立、翌1874年の愛知・広島・長崎・新潟・宮城・大阪の官立外国語学校7校の設立(うち長崎は2校)に結実した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Two of the reasons for the lack of foreign language skills of Japanese human resources are inadequate English education and a low-level of acceptance of foreign workers. In Japan, the year in school in which English education begins is later than in other countries in Asia, which is a likely reason for the unsatisfactory English skills50 (see Table 2-4-25).例文帳に追加

我が国の人材の外国語能力が不足している要因としては、英語教育が不十分である、外国人人材の受入れが低調である、という二点を指摘することができるが、我が国の英語教育開始学年は、アジアの国々と比較しても遅く、我が国の人材の英語能力の不足につながっていることが推測される(第2-4-25表)。 - 経済産業省


索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS