Names.を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7568件
a book where the names of deportees are registered 例文帳に追加
流罪人の氏名などの帳簿 - EDR日英対訳辞書
a reference book for writers, in which names of people, things and places are listed 例文帳に追加
本としての名寄せ - EDR日英対訳辞書
in Japanese culture, the status of person who names a baby, called 'nazukeoya' 例文帳に追加
名付け親という立場 - EDR日英対訳辞書
a list of names by means of which attendance records are kept 例文帳に追加
出欠を記録する名簿 - EDR日英対訳辞書
a set of names gathered and classified 例文帳に追加
名前を集めて分類したもの - EDR日英対訳辞書
the scientific names are chamaemelum nobile and anthemis nobilis. 例文帳に追加
学名はchamaemelum nobileまたはanthemis nobilisである。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
the scientific names are echinacea purpurea and echinacea angustifolia. 例文帳に追加
学名はechinacea purpureaおよびechinacea angustifoliaである。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
They were referred to by code names.例文帳に追加
彼らはコード名で呼ばれていた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
We rarely come across big names. 例文帳に追加
有名人と偶然会うのは珍しい。 - Tanaka Corpus
There has been a little confusion of names. 例文帳に追加
名前の混同が少しあった。 - Tanaka Corpus
He is weak on names. 例文帳に追加
彼は名前を覚えるのが下手だ。 - Tanaka Corpus
He is apt to forget people's names. 例文帳に追加
彼は人の名前を忘れ気味である。 - Tanaka Corpus
Tony did not know their names. 例文帳に追加
トニーは名前を知りませんでした。 - Tanaka Corpus
(iii) Names of public prosecutors in attendance 例文帳に追加
三 立ち会った検察官の氏名 - 日本法令外国語訳データベースシステム
1. The names of the machines and implements 例文帳に追加
一 機械器具の名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(x) The names of the supervisory officers; 例文帳に追加
十 監督役員の氏名 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Dissemination of the Names of Operations Chief 例文帳に追加
作業主任者の氏名等の周知 - 日本法令外国語訳データベースシステム
List of the Names of Candidates for an Investigation Committee 例文帳に追加
審査委員候補者名簿 - 日本法令外国語訳データベースシステム
/etc/mail/local-host-names, sendmail Configuration 例文帳に追加
postfix, メールホストサーバデーモン - FreeBSD
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |