| 意味 | 例文 |
Perl scriptの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9件
URL to Netgeo service script, will be set to "http://netgeo.caida.org/perl/netgeo.cgi" unless changed 例文帳に追加
Netgeo サービスのスクリプトの URL 。 指定しない場合は、"http://netgeo.caida.org/perl/netgeo.cgi" が用いられます。 - PEAR
Then run this Perl script with the OCR result (with checksums) as the argument. 例文帳に追加
そうしたら、このPerlスクリプトを、OCR結果(チェックサムつきのもの)を引数にして実行しよう。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
Probably the longest Perl script anyone ever attempted to maintain.例文帳に追加
これまでにメンテナンスされたことのある Perl スクリプトの中でおそらく最長のスクリプトでしょう。 - Python
If your service runs some other script (for example, bash, python, or perl),and this script later changes names (for example, foo.py to foo),then you will need to add --name to start-stop-daemon. 例文帳に追加
もし、あなたのサービスが他のスクリプト(たとえば、bash, python または perl)を起動し、このスクリプトがその後名前が変わる(たとえばfoo.pyがfooに)ならば、--nameをstart-stop-daemonに追加する必要があるでしょう。 - Gentoo Linux
This script is tested on Gentoo Linux, but should work suitably on otherarches that support both rsync and perl. 例文帳に追加
全てのコンピュータはこれからはemerge--syncを実行した時はいつでもローカルrsyncミラーを利用するでしょう。 - Gentoo Linux
If you haven't corrected it properly, the perl script will die somehow and you'll have to compare it to the printed text to see what you missed. 例文帳に追加
もし校正がちゃんとしていなければ、Perlスクリプトは途中で死ぬので、印刷されたものと比べて、見逃したところがないか確かめることになる。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
| 意味 | 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
