1016万例文収録!

「ROLAND」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ROLANDを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

It has been reworked by Roland McGrath. 例文帳に追加

その後 Roland McGrath が改訂している。 - JM

The manual describes the GNU implementation of make , which was written by Richard Stallman and Roland McGrath. 例文帳に追加

このマニュアルでは、GNU が実装したmakeの説明を行っている。 これは Richard Stallman と Roland McGrath が書いたものである。 - JM

Next, we will talk to Ms. Pam Roland.例文帳に追加

次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。 - Tatoeba例文

Ms. Roland, what do you think about this problem?例文帳に追加

ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。 - Tatoeba例文

例文

Next, we will talk to Ms. Pam Roland. 例文帳に追加

次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。 - Tanaka Corpus


例文

Ms. Roland, what do you think about this problem? 例文帳に追加

ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。 - Tanaka Corpus

Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?例文帳に追加

バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 - Tatoeba例文

Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland?例文帳に追加

バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 - Tatoeba例文

Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland?例文帳に追加

バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 - Tatoeba例文

例文

Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? 例文帳に追加

ハーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 - Tanaka Corpus

例文

Strong winds blowing into Roland Garros' red clay center court also bothered Nishikori.例文帳に追加

ローランギャロスの赤土のセンターコートに吹き込む強風もまた,錦織選手を悩ませた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Permission is granted to copy and distribute translations of this manual into another language, under the above conditions for modified versions, except that this permission notice may be included in translations approved by the Free Software Foundation instead of in the original English. 例文帳に追加

関連項目objdump ( 1 )infoの `ld' および `binutils' エントリ"ld: the GNU linker", Steve Chamberlain and Roland Pesch;"The GNU Binary Utilities", Roland H. Pesch著作権Copyright (c) 1991, 1992 Free Software Foundation, Inc.Permission is granted to make and distribute verbatim copies ofthis manual provided the copyright notice and this permission noticeare preserved on all copies.Permission is granted to copy and distribute modified versions of thismanual under the conditions for verbatim copying, provided that theentire resulting derived work is distributed under the terms of apermission notice identical to this one.Permission is granted to copy and distribute translations of thismanual into another language, under the above conditions for modifiedversions, except that this permission notice may be included intranslations approved by the Free Software Foundation instead of inthe original English. - JM

Roland Lange advocates this theory on the basis of the Hangeul notation of e-vowels in "Iroha" published in Korea (1492). 例文帳に追加

ローランド・ラングは朝鮮版『伊路波』(1492年刊)のエ列音のハングル表記を基にこれを主張している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The crowd at Roland Garros gave warm applause to Asagoe's performance against her tough, second-seeded opponent. 例文帳に追加

ローランギャロスの観衆は,強い,第2シードの対戦相手に対する浅越選手のプレーに温かい声援を送った。 - 浜島書店 Catch a Wave

On June 8, the men's singles final of the French Open tennis tournament was held at Roland Garros stadium in Paris, France.例文帳に追加

6月8日,テニスの全仏オープンの男子シングルス決勝が,フランス・パリにあるローラン・ギャロス・スタジアムで行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Asagoe played her fourth-round match on May 30 at Roland Garros, Paris, against Serena Williams of the United States, the 2002 French Open champion. 例文帳に追加

浅越選手は,5月30日,パリのローランギャロスでの4回戦で,2002年の全仏オープン優勝者である米国のセリーナ・ウィリアムズ選手と対戦した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The present invention extends the concept of a standard array waveguide grating (AWG), which focuses each wavelength component launched via an input AWG to Roland circle inside a planar lightwave chip (PLO) where discrete waveguides are located, to one which focuses each wavelength component outside of the PLC chip along a straight line.例文帳に追加

本発明は、離散導波路が配置されるプレーナ光波チップ(PLC)内部のRowland円に、入力AWGを介して発射された各波長成分を集束し、1つの直線に沿ってPLCチップの外側に各波長成分を集束する、標準のアレイ導波路回折格子(AWG)の概念を拡張する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS