例文 (5件) |
Scene & Heardの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5件
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."例文帳に追加
「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」 - Tatoeba例文
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..." 例文帳に追加
「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」 - Tanaka Corpus
Shinsengumi and the Kishu clan, who heard about the attack, went to help them but when they arrived there Mutsu and the others had already left the scene. 例文帳に追加
変を聞きつけた新選組、紀州藩が援助に向かうが、着いた頃には、陸奥らは素早くその場を引き揚げていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To rationally prevent such unacceptable manners that a voice can be heard in a scene requiring silence, even if an automatic answering function is turned on.例文帳に追加
留守録機能が有効となっていても、静寂を要求される場面において、音声が流れるような、悪マナーを合理的に防止すること。 - 特許庁
例文 (5件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |