1153万例文収録!

「Spaulding」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Spauldingの意味・解説 > Spauldingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Spauldingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

said Vincent Spaulding. 例文帳に追加

とヴィンセント・スポールディングが言いました。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

"What is he like, this Vincent Spaulding?" 例文帳に追加

「どんな男ですか、そのヴィンセント・スポールディングは?」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

"His name is Vincent Spaulding, and he's not such a youth, either. 例文帳に追加

「名前はヴィンセント・スポールディングですが、と言っても、そんなに若くはないんです。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

The Spaulding Collection (approximately 6,500 items) of Boston's Museum of Fine Arts remains private in principle, respecting the intent of the Spaulding brothers, who donated their collection on the condition of "no exhibition permitted" (viewing digital images is possible). 例文帳に追加

ボストン美術館のスポルディングコレクション(約6500点)も、「展示の厳禁」を条件に寄贈したスポルディング兄弟の意思を汲み、原則的には非公開である(デジタル画像による閲覧は可能)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

but, as Spaulding said, there were not many who had the real vivid flame-coloured tint. 例文帳に追加

しかしですね、スポールディングの言ったように、本当に鮮明な炎の色合いというのはあまり多くはありませんでした。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』


例文

Spaulding, he came down into the office just this day eight weeks, with this very paper in his hand, and he says: 例文帳に追加

スポールディングですよ、あれがちょうど八週間前、店に下りてきて、ほら、その新聞を手に持って、言うじゃありませんか、 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

When I saw how many were waiting, I would have given it up in despair; but Spaulding would not hear of it. 例文帳に追加

どれだけ人が待っているかを見た私はあきらめてやめるところでしたが、スポールディングが聞き入れませんでした。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

Vincent Spaulding did what he could to cheer me up, but by bedtime I had reasoned myself out of the whole thing. 例文帳に追加

ヴィンセント・スポールディングはできるだけ私を励ましてくれましたが、寝る時間までには私は自分に言い聞かせてそんなことは全部やめにしました。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

例文

Vincent Spaulding seemed to know so much about it that I thought he might prove useful, so I just ordered him to put up the shutters for the day and to come right away with me. 例文帳に追加

ヴィンセント・スポールディングはこの話をよく知っているようなので役に立つこともあるかもしれん、と私は思い、そのままその日はシャッターを下ろし、すぐに一緒について出てくるように彼に命じました。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS