| 例文 |
Stray Dogsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 16件
What about those stray dogs? the ones you tied to the express train?例文帳に追加
野良犬を急行列車に 縛り付けたのは誰だ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a public enclosure for stray or unlicensed dogs 例文帳に追加
さまよっていたりつながれていないイヌのための公共の檻 - 日本語WordNet
Some abandoned pets become alley cats and stray dogs, and they propagate themselves. 例文帳に追加
捨てられたペットの中には,野良猫や野良犬となり,繁殖するものもいる。 - 浜島書店 Catch a Wave
Furthermore, he captured fifty stray dogs whose fur he presented to Tsunayoshi. 例文帳に追加
さらに、野犬50匹を捕らえてその毛皮を綱吉に献上したこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, as it had come to the stage where dogs given free reign in the gardens of feudal lords would run stray and were often found wandering around town, 40,000 dogs were given accommodation due to the law. 例文帳に追加
他に当時、大名屋敷で放し飼いにされた犬が野犬化し市街地に出没するという事態もあり、この法令で4万匹の犬を収容していたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The apparatus for killing stray cats and dogs mainly comprises the gas feeder 1, the cats and dog-killing chambers 2 and the used gas purifier 3.例文帳に追加
動物処分装置は、主にガス供給装置1と、動物処分機2と、ガス精製装置3から構成されている。 - 特許庁
The organization has found that cats and dogs left in the evacuation zone have bred and that the number of stray animals has greatly increased. 例文帳に追加
同団体は,避難区域に置き去りにされた猫や犬が子を産み,飼い主のいない動物の数が著しく増加していることを知った。 - 浜島書店 Catch a Wave
The small animals, for example, stray cats and dogs A received in the animal- killing chambers are euthanatized by using carbon dioxide fed from the gas feeder 1.例文帳に追加
動物処分機2に収容した犬や猫などの小動物Aを、ガス供給装置1から供給された炭酸ガスを利用して安楽死させる。 - 特許庁
To provide an apparatus and a process for killing stray cats and dogs by effectively recycling carbon dioxide that is used for killing them without exhaustion of the used carbon dioxide into the air and provide an apparatus and a process for recovering carbon dioxide used in killing the cats and dogs.例文帳に追加
炭酸ガスを大気中に排出せずに、有効に再利用できるようにした動物処分装置と動物処分方法、及び動物処分装置に使用する炭酸ガス回収装置と炭酸ガス回収方法を提供する。 - 特許庁
In addition, due to the persevering law, birds and animals were not afraid of humans and men wandering around due to famine were attacked by crows and kites, becoming the prey of stray dogs if they fell. 例文帳に追加
さらに長く続いた生類憐れみの令のために、鳥も獣も人を恐れることがないから、飢餓で彷徨する人は息のあるうちにさえカラスやトビに襲われ、倒れれば野犬の餌食となったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)