1016万例文収録!

「_正」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

_正を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49957



例文

殿例文帳に追加

Seiden (main palace)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文帳に追加

Main Entrance  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

冶具例文帳に追加

CORRECTION IMPLEMENT - 特許庁

例文帳に追加

CORRECTION DEVICE - 特許庁

例文

色補例文帳に追加

COLOR CORRECTION - 特許庁


例文

直。例文帳に追加

"Honest," he cried,  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

しく直な例文帳に追加

just and honest  - 日本語WordNet

本名「春」。例文帳に追加

His real name was 'Masaharu' ().  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月5日二位例文帳に追加

January 5: Shonii  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

顕。例文帳に追加

He also used kanji (Masaaki) for his name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

それはしく補される。例文帳に追加

That was fixed correctly.  - Weblio Email例文集

銘, 紛れもなく.例文帳に追加

in all truth  - 研究社 新英和中辞典

聖書典, 経書.例文帳に追加

the Books of the Canon  - 研究社 新英和中辞典

人の不す.例文帳に追加

right a person's wrongs  - 研究社 新英和中辞典

四角形, 方形.例文帳に追加

a regular tetragon  - 研究社 新英和中辞典

確な[不確な]時計.例文帳に追加

a good [bad] timekeeper  - 研究社 新英和中辞典

銘の傑作.例文帳に追加

an undeniable masterpiece  - 研究社 新英和中辞典

(誤表で) ‘break' は ‘brake' と訂.例文帳に追加

For ‘break' readbrake'. - 研究社 新和英中辞典

これは真宗だ例文帳に追加

This is a genuine Masamune.  - 斎藤和英大辞典

午に、午過ぎに例文帳に追加

after noon  - 日本語WordNet

銘の紳士例文帳に追加

a complete gentleman  - 日本語WordNet

統と統でないもの例文帳に追加

legitimacy and illegitimacy  - EDR日英対訳辞書

な,公明大な例文帳に追加

open and aboveboard - Eゲイト英和辞典

済みの校刷り例文帳に追加

the corrected proofs - Eゲイト英和辞典

餐のために装する例文帳に追加

dress for dinner - Eゲイト英和辞典

銘の悪党例文帳に追加

a regular rascal - Eゲイト英和辞典

兄に香川経。例文帳に追加

His elder brother was Masatsune KAGAWA (香川).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

院号は信院。例文帳に追加

His posthumous honorary title was Shinshoin ().  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竹田恒(竹田恒例文帳に追加

Tsunetada TAKEDA (Tsunetada TAKEDA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月5日四位下例文帳に追加

January 5: Shoshiinoge  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月28日三位例文帳に追加

February 26: Promoted to the court rank of Shosanmi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月6日五位下例文帳に追加

January 6 - Shogoinoge (Senior Fifth Rank. Lower Grade)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月5日三位例文帳に追加

January 23: Shosanmi (Senior Third Rank)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月5日二位例文帳に追加

February 8: Shonii (Senior Second Rank)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1574年(天2年) 二位例文帳に追加

1574: Shonii.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月3日二位例文帳に追加

January 3: Appointed to the rank of Shonii (Senior Second Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月23日三位例文帳に追加

January 23, Shosanmi (Senior Third Rank)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月6日二位例文帳に追加

January 6, Shonii (Senior Second Rank)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月6日四位下例文帳に追加

January 6, Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月5日五位下例文帳に追加

January 5: Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月3日四位下例文帳に追加

January 3: Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『国語韋注補』二巻例文帳に追加

"国語" Volume 2  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

六位下)例文帳に追加

Kami (director) - Shorokuinoge (Senior Sixth Rank, Lower Grade)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) 訂若しくは補例文帳に追加

(i) a correction or amendment; or - 特許庁

銘のバラよね?」例文帳に追加

"An absolute rose?"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

気なの?例文帳に追加

Are you out of your mind!?  - Weblio Email例文集

それはしい。例文帳に追加

That is correct.  - Weblio Email例文集

それはしい。例文帳に追加

That is right.  - Weblio Email例文集

規約の改例文帳に追加

agreement corrections  - Weblio Email例文集

例文

これはしい。例文帳に追加

This is correct.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS