1016万例文収録!

「_認」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > _認に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

_認を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49945



例文

(c)可手続例文帳に追加

(c) Authorization procedure - 経済産業省

言葉の例文帳に追加

Word Recognition  - 経済産業省

国家承例文帳に追加

national approval  - 経済産業省

欧州承例文帳に追加

European approval  - 経済産業省

例文

一般承例文帳に追加

general approval  - 経済産業省


例文

保守の確例文帳に追加

Maintenance Verification - 経済産業省

④相互承例文帳に追加

(4) Mutual Recognition - 経済産業省

定基準例文帳に追加

Certification criteria - 厚生労働省

めます。例文帳に追加

"I admit it,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

「否します!」例文帳に追加

`I deny it!'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

例文

「否しておる。例文帳に追加

`He denies it,'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

めましょう。」例文帳に追加

"I'll do so,"  - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』

形式的承定装置、形式的承定方法及び形式的承定プログラム例文帳に追加

FORMAL APPROVAL AUTHORIZATION DEVICE, FORMAL APPROVAL AUTHORIZATION METHOD, AND FORMAL APPROVAL AUTHORIZATION PROGRAM - 特許庁

ユーザーを証[確]する例文帳に追加

authenticate the user  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

識されないか、またはめられない例文帳に追加

not recognized or admitted  - 日本語WordNet

公式に承す、または可する例文帳に追加

approve or sanction officially  - 日本語WordNet

められないか、確されない例文帳に追加

not established or confirmed  - 日本語WordNet

公的に是または可する例文帳に追加

serving to certify or endorse authoritatively  - 日本語WordNet

識論の、または、識論に関する例文帳に追加

of or relating to epistemology  - 日本語WordNet

識の、または、識に関する例文帳に追加

of or relating to perception  - 日本語WordNet

公式の承または是例文帳に追加

official recognition or approval  - 日本語WordNet

協定の可又は不可の決定例文帳に追加

Ruling Approving or Rejecting an Agreement  - 日本法令外国語訳データベースシステム

可又は承の申請例文帳に追加

Application for Approval or Recognition  - 日本法令外国語訳データベースシステム

証システム、及び証サーバ例文帳に追加

AUTHENTICATION SYSTEM AND AUTHENTICATION SERVER - 特許庁

証システム、および証サーバ例文帳に追加

AUTHENTICATION SYSTEM AND AUTHENTICATION SERVER - 特許庁

証サーバ及び証方法例文帳に追加

AUTHENTICATION SERVER AND AUTHENTICATION METHOD - 特許庁

証装置および証サーバ例文帳に追加

AUTHENTICATION DEVICE AND AUTHENTICATION SERVER - 特許庁

証システム及び証装置例文帳に追加

AUTHENTICATION SYSTEM AND AUTHENTICATION APPARATUS - 特許庁

証システムおよび証装置例文帳に追加

AUTHENTICATION SYSTEM AND AUTHENTICATION DEVICE - 特許庁

証装置及び証システム例文帳に追加

AUTHENTICATION DEVICE AND AUTHENTICATION SYSTEM - 特許庁

証装置および証システム例文帳に追加

AUTHENTICATION DEVICE AND AUTHENTICATION SYSTEM - 特許庁

証装置及び、証システム例文帳に追加

AUTHENTICATION DEVICE AND AUTHENTICATION SYSTEM - 特許庁

証システム、及び証装置例文帳に追加

AUTHENTICATION SYSTEM AND AUTHENTICATION DEVICE - 特許庁

電子チケット証確システム例文帳に追加

ELECTRONIC TICKET AUTHENTICATION CONFIRMATION SYSTEM - 特許庁

証システム及び証方法例文帳に追加

AUTHENTICATION SYSTEM AND AUTHENTICATION METHOD - 特許庁

証システムおよび証方法例文帳に追加

AUTHENTICATION SYSTEM AND AUTHENTICATION METHOD - 特許庁

証方法及び証システム例文帳に追加

AUTHENTICATION METHOD AND AUTHENTICATION SYSTEM - 特許庁

証方法および証システム例文帳に追加

AUTHENTICATION METHOD AND AUTHENTICATION SYSTEM - 特許庁

証システム、及び証方法例文帳に追加

AUTHENTICATION SYSTEM AND AUTHENTICATION METHOD - 特許庁

証装置及び証プログラム例文帳に追加

AUTHENTICATION DEVICE AND AUTHENTICATION PROGRAM - 特許庁

証プログラム及び証方法例文帳に追加

AUTHENTICATION PROGRAM AND AUTHENTICATION METHOD - 特許庁

証と証応答システム例文帳に追加

AUTHENTICATION AND AUTHENTICATION RESPONSE SYSTEM - 特許庁

証方法および証装置例文帳に追加

AUTHENTICATION METHOD AND AUTHENTICATION APPARATUS - 特許庁

証装置および証方法例文帳に追加

AUTHENTICATION APPARATUS AND AUTHENTICATION METHOD - 特許庁

証装置及び証方法例文帳に追加

AUTHENTICATION APPARATUS AND AUTHENTICATION METHOD - 特許庁

証システム、証方法例文帳に追加

AUTHENTICATION SYSTEM AND AUTHENTICATION METHOD - 特許庁

文字識装置及び識方法例文帳に追加

CHARACTER RECOGNIZING DEVICE AND RECOGNIZING METHOD - 特許庁

証システム及び証方法例文帳に追加

AUTHENTICATION SYSTEM, AND AUTHENTICATION METHOD - 特許庁

証装置および証方法例文帳に追加

AUTHENTICATION DEVICE AND AUTHENTICATION METHOD - 特許庁

例文

証装置及び証方法例文帳に追加

AUTHENTICATION DEVICE AND AUTHENTICATION METHOD - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”What The Tortoise Said To Achilles”

邦題:『亀がアキレスに言ったこと』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS