1153万例文収録!

「ask」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

askを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9663



例文

ask for a rise 例文帳に追加

昇給を求める. - 研究社 新英和中辞典

ask a person to tea 例文帳に追加

人をティーに招く. - 研究社 新英和中辞典

if I were to ask you 例文帳に追加

申しかねますが - 斎藤和英大辞典

to ask another's concurrence in one's views 例文帳に追加

同意を求める - 斎藤和英大辞典

例文

I ask you for nothing. 例文帳に追加

君に無心はせぬ - 斎藤和英大辞典


例文

to come out with a bouncerask an exorbitant price 例文帳に追加

大きく出る - 斎藤和英大辞典

Sir,―Please, sir,―may I ask you a question? 例文帳に追加

先生、質問 - 斎藤和英大辞典

I'll ask my kids.例文帳に追加

子供に聞いてみる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Ask what you will," 例文帳に追加

「望みを言うがよい。」 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

例文

You ask them. 例文帳に追加

聞いてみてください。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

例文

ASK DEMODULATING CIRCUIT例文帳に追加

ASK復調回路 - 特許庁

ASK MODULATION CIRCUIT例文帳に追加

ASK変調回路 - 特許庁

I am going to ask for that. 例文帳に追加

それを願います。 - Weblio Email例文集

ask for consolation money例文帳に追加

慰謝料を求める - Weblio Email例文集

ASK MODULATION SYSTEM例文帳に追加

ASK変調システム - 特許庁

ASK MODULATION DEVICE例文帳に追加

ASK変調装置 - 特許庁

ask for trouble 例文帳に追加

自ら災難を招く - 日本語WordNet

ask to represent 例文帳に追加

表することを頼む - 日本語WordNet

Just ask, just ask to the sun of MAZUME 例文帳に追加

馬詰のせがれに 聞いてみろ 聞いてみろ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ASK DEMODULATION CIRCUIT例文帳に追加

ASK復調回路 - 特許庁

ASK DEMODULATION DEVICE例文帳に追加

ASK復調装置 - 特許庁

You ask them if I didn't. ask them!例文帳に追加

そうしたかどうか彼らに聞け 聞いてみろ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You should ask your husband that.例文帳に追加

旦那に頼むのね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We can ask him.例文帳に追加

そいつに聞けばいい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You ask for ships.例文帳に追加

あなたは船を求め - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Ask anybody!例文帳に追加

誰なのか尋ねている! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Can I ask you a question?例文帳に追加

質問してもいい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Hey, you don't need to ask.例文帳に追加

聞かなくていいよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I will do whatever you ask.例文帳に追加

何でも 致します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I will ask you again.例文帳に追加

もう一度聞きます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

How much are you to ask?例文帳に追加

いくらで売るんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Can I ask you something?例文帳に追加

一つ聞いていいか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I shan't ask you again, fool!例文帳に追加

二度とは言わない! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Any questions? uh, yeah. what should I ask him?例文帳に追加

何を聞いたら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I didn't ask for this.例文帳に追加

頼んでもないのに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Maybe you should ask him.例文帳に追加

尋ねてみるべきね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Why did you ask me here?例文帳に追加

なぜ俺に電話を? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm gonna ask some questions.例文帳に追加

聞きたい事がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

May I ask who he is?例文帳に追加

どんな人物です? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

May I ask, what is your name?例文帳に追加

あなたの名前は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What did she ask you?例文帳に追加

何を聞かれたんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Why don't you ask her?例文帳に追加

彼女に尋ねたら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So I ask again, woman.例文帳に追加

重ねて問うぞ 女 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And I ask her a question例文帳に追加

質問をしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I have to ask. you taking your meds?例文帳に追加

薬は飲んでる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I need to ask some advice.例文帳に追加

助言が必要だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I ask you again.例文帳に追加

再び君に尋ねる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Why do you ask?例文帳に追加

なんで わかるんだよ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What did he ask you?例文帳に追加

何を聞かれました? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Yes. may I ask who you are?例文帳に追加

はい。 あなた方は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS