| 例文 |
chronicle chronicleの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 605件
"Nihonshoki" (The Chronicle of Japan) 例文帳に追加
『日本書紀』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Chronicle of the Oei Era (Oei-ki in Japanese) 例文帳に追加
応永記 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chronicle (History of jofficial rank) 例文帳に追加
年譜(官職位階履歴) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Summit: A Chronicle of Stones 例文帳に追加
劔(つるぎ)岳(だけ) 点の記 - 浜島書店 Catch a Wave
(The above statement is based on "Shoku Nihongi" [Chronicle of Japan Continued].) 例文帳に追加
(以上、続日本紀) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Jokyu ki," (Chronicle of the Jokyu Era), two volumes in total. 例文帳に追加
『承久記』:全2巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Meigetsuki" (Chronicle of the Bright Moon) by FUJIWARA no Teika 例文帳に追加
藤原定家の『明月記』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Gikeiki" (a military epic about the life of Yoshitsune), a war chronicle. 例文帳に追加
『義経記』軍記物語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
as written in "Mutsuwa-ki" (A Chronicle of the Earlier Nine Years' War). 例文帳に追加
と『陸奥話記』にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
('Shincho Koki' [Biography of Nobunaga ODA], 'Todaiki' [a famous chronicle describing the Early Modern age]) 例文帳に追加
(「信長公記」「当代記」) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The chronicle is composed of three volumes, and its author is unknown. 例文帳に追加
作者不明で全三巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Heike Monogatari" (The tale of the Heike), a war chronicle. 例文帳に追加
『平家物語』軍記物語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"It is The Morning Chronicle of April 27, 1890. 例文帳に追加
「1890年4月27日のモーニング・クロニクル。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
"Jinno Shotoki" (A Chronicle of Gods and Sovereigns) and "Chronicle of Nyoze-in Temple" - 614, 614 例文帳に追加
神皇正統記・如是院年代記・・・・・共に推古天皇22年(614年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Foster was a journalist for the chronicle.例文帳に追加
フォスターはクロニクルの ジャーナリストだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He is referred to as onshi in "Nihonkoki" (Later Chronicle of Japan). 例文帳に追加
『日本後紀』には蔭子とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was one of the editors of 'Nihon Koki' (Later Chronicle of Japan). 例文帳に追加
「日本後紀」編纂者の1人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(According to "Azuma kagami" [a chronicle of the early Kamakura shogunate], there were 3700 hectares of confiscated territories.) 例文帳に追加
(『吾妻鏡』によれば3700町歩)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A war chronicle that records the events of the Jokyu Rebellion. 例文帳に追加
承久の乱を記した軍記物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Oera Linda Book" (also called "Oera-Linda Chronicle") 例文帳に追加
『ウラ・リンダの書』(『ウラ・リンダ年代記』ともいう) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The life of Sonohito was described in the historical materials such as "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued) and "Nihonkoki" (Later Chronicle of Japan). 例文帳に追加
園人の生涯は、『続日本紀』『日本後紀』などに記述されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to Taikoki (Chronicle of Hideyoshi TOYOTOMI), Sadakatsu originated from Omi Province. 例文帳に追加
太閤記に拠れば、出身は近江国。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Chronicle of Zuo or the Commentary of Zuo: Chunqiu Zuoshi Zhuan (Master Zuo's Commentary to the Spring and Autumns). 例文帳に追加
左伝:春秋左氏伝。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a chronicle of local history 例文帳に追加
ある地方についての郷土誌という書物 - EDR日英対訳辞書
Her mother was TAKANO no Niigasa (according to "Shoku Nihongi" [Chronicle of Japan Continued]. 例文帳に追加
母は高野新笠(『続日本紀』による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Tsuki to honoo no senki (The War Chronicle of the Battle Between the Moon and Fire)," by Hiroyuki MORIOKA 例文帳に追加
森岡浩之『月と炎の戦記』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was also engaged in the compilation of Nihon Koki (Later Chronicle of Japan). 例文帳に追加
日本後紀の編纂にも携わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Details of the Eikyo War are described in the "Eikyo Ki" (Eikyo Chronicle). 例文帳に追加
乱の様子は『永享記』に記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the "Meigetsuki" (The Chronicle of the Bright Moon), she was described as `the woman with power.' 例文帳に追加
『明月記』で「権勢の女」と評された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The main body of the book consists of 'Nihonkoku-ki' (chronicle of Japan), 'Ryukyukoku-ki' (chronicle of the Ryukyu Kingdom) and 'Chohei Osetsu-ki' (chronicle of the Joseon envoy's reception), each of which records details of history, geography, rulers and language. 例文帳に追加
本文は「日本国紀」、「琉球国紀」、「朝聘応接紀」に分かれ、それぞれの歴史、地理、支配者、言語などを詳細に記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The events of the Oei rebellion are recorded in "the Chronicle of the Oei Era." 例文帳に追加
この乱の内容は『応永記』に記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Short Chronicle of Kofuku-ji Temple" - 631, 640 例文帳に追加
興福寺略年代記・・・舒明天皇3年(631年)・12年(640年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Zokuzoku Kabuki Nendaiki, Ken" (A sequel to the Sequel to Kabuki Chronicle, the first volume) in 1922: As a sequel to "Kabuki Nendaiki" (Kabuki Chronicle) by Enba TATEKAWA and to "Zoku Kabuki Nendaiki" (The Sequel to Kabuki Chronicle) by Hokaishi, this book includes the reputations of Kabuki from the end of the Edo period to the middle of the Meiji period. 例文帳に追加
続々歌舞伎年代記乾(1922年) 「歌舞伎年代記」(立川焉馬)、「続歌舞伎年代記」(豊芥子)の続編で、幕末から明治中期を扱う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)