1153万例文収録!

「deity divinity」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > deity divinityに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

deity divinityの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7



例文

a divinity called the traveler's guardian deity 例文帳に追加

道祖神という神 - EDR日英対訳辞書

Nai refers to earthquakes, so 'Nainokami' is not a shinmei (name of deity) but a term of divinity like 'No no kami' (the deity of fields) or 'Umi no kami' (the deity of the sea). 例文帳に追加

「なゐ」は地震のことであるので、これは神名ではなく「野の神」「海の神」のような神格を表したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This set the Buddha of Buddhism as honji-butsu (original Buddhist divinity), but, enshrines a deity by equating with it substantially. 例文帳に追加

-仏教の仏を本地仏としているが、実質上神と同一視し祀っているもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 'Nahaka Daimyojin' (honji-butsu [original Buddhist divinity] is Amida Nyorai [Amitabha Tathagata]), the twenty-ninth god of Sanjuban shin, means the enshrined deity of this shrine. 例文帳に追加

三十番神の第29番「苗鹿大明神」(本地仏阿弥陀如来)は当社祭神のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

One can find cases in which the name of suijakushin (the provisional Shinto deity) is derived from the name Honji-butsu (the original Buddhist divinity), as is the case with 'Zao Gongen' (Avatar Zao) derived from 'Zao Bosatsu' (Zao Bodhisattva), but such cases are rare. 例文帳に追加

「蔵王権現」のように本地仏(「蔵王菩薩」)の名前がそのまま垂迹神の名前として用いられている例もあるが、まれである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

There is intent to try to change the divinity of the deity enshrined in Geku including the story that makes it sound as if Toyouke no Okami were one of the Hagoromo heavenly maiden sisters. 例文帳に追加

豊受大神をあたかも羽衣天女姉妹の一人であるかのごとく描いていることも含め、外宮祭神の神格を変更しようとした意図が伺える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the Ise Shinto, the Watarai clan, household in charge of priesthood for Ise-Geku (outer shrine of Ise-jingu Shrine) - trying to upgrade Toyoukebime, a deity enshrined in Geku, as a deity either equaling or surpassing the one enshrined in Naiku (inner shrine/enshrined deity: Amaterasu Omikami) - identified Toyoukebime with Ame no Minakanushi no Kami and Kunitokotachi no Kami, deities who had appeared prior to tenchikaibyaku (creation of heaven and earth in Japanese mythology), and created a variety of legends to endow Toyoukebime with universal divinity surpassing Amaterasu Omikami. 例文帳に追加

伊勢神道においては、伊勢神宮外宮の神職であった度会氏が、外宮の祭神であるトヨウケビメを内宮(祭神・天照大神)と同等以上の存在として格上げするため、天地開闢(日本神話)に先立って出現した天之御中主神・国之常立神と同一神とし、天照大神をしのぐ普遍的神格とするため、様々な伝承が作成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS