1153万例文収録!

「described」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > describedの意味・解説 > describedに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

describedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 13900



例文

(Described later) 例文帳に追加

(後述) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Described below. 例文帳に追加

後述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Described below) 例文帳に追加

(後述) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To be described below. 例文帳に追加

後述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It will be described later. 例文帳に追加

後述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

She will be described below. 例文帳に追加

後述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Details of this account will be described later.) 例文帳に追加

(後述) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The details are described in the例文帳に追加

詳細は - Python

It is described below. 例文帳に追加

以下で述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Described fully below. 例文帳に追加

以下で詳述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Embryo described in (a) 例文帳に追加

イに掲げる胚 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The details are described below. 例文帳に追加

詳細は下記。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Described in this article. 例文帳に追加

本稿で記述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is described in this article. 例文帳に追加

本稿で記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Examples are described below. 例文帳に追加

以下に例示する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(described in this article) 例文帳に追加

(本記事で扱う) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is described in this section. 例文帳に追加

本稿で示す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Described in this article. 例文帳に追加

本稿で詳述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Three-storied pagoda: described above 例文帳に追加

三重塔-既述 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These are described below. 例文帳に追加

以下に書き出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Story described in the mythology 例文帳に追加

神話での記述 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Described in this article. 例文帳に追加

本項で詳述 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gotoku is described as below 例文帳に追加

五徳(ごとく)とは、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oaiso: Described as お愛想 in Japanese 例文帳に追加

オアイソ-お愛想。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(The schedule is described below.) 例文帳に追加

(日程は後述。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The proc/sys/kernel/acct file, described in proc (5), 例文帳に追加

proc/sys/kernel/acctファイル( proc (5) - JM

Amitabha hall: Described above 例文帳に追加

阿弥陀堂-既述 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Described within this article. 例文帳に追加

本項目で解説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Details will be described below. 例文帳に追加

詳細は後述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Described in the main section. 例文帳に追加

本項にて解説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(described in the paragraph below) 例文帳に追加

(下の項で説明) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Details will be described later. 例文帳に追加

詳細は後述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is described in the section below. 例文帳に追加

下記で詳述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

How Amaterasu omikami is described in myths 例文帳に追加

神話での記述 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Details are described below. 例文帳に追加

本稿にて詳述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The year of death is not described. 例文帳に追加

没年記載なし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Details are described in the main section. 例文帳に追加

本項で詳細。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Details are described in this section. 例文帳に追加

本項で詳述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Described in this paragraph. 例文帳に追加

本項で記述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is described within the main article. 例文帳に追加

本項にて記述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To be described in this item. 例文帳に追加

本項目で解説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The basic soroku (sutras described by masters) 例文帳に追加

基本となる祖録 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This structure is described in ctime (3), 例文帳に追加

この構造体はctime (3) - JM

It is described in detail in this section. 例文帳に追加

本項で詳述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He became the crown prince in the year described above. 例文帳に追加

同年、立太子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(This is described in this section in detail.) 例文帳に追加

(本項で詳述) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The details are described in the following text. 例文帳に追加

本項で詳述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A friend of mine described it.例文帳に追加

ー友達が言ってた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is described below in detail. 例文帳に追加

以下に詳述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The default behavior, as described in dbopen (3), 例文帳に追加

デフォルトの動作はdbopen (3) - JM




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS