1016万例文収録!

「gang boss」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > gang bossに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

gang bossの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

a female gang boss 例文帳に追加

やくざ仲間で,女親分 - EDR日英対訳辞書

in Japan's criminal gang culture, the wife of a gang boss 例文帳に追加

やくざ仲間において,親分の妻 - EDR日英対訳辞書

According to 'the Hossoshiyosho,' if a gang of robbers commit a murder, the murderer and his boss shall be removed to a province. 例文帳に追加

「法曹至要抄」によれば、もし群盗共殺の時は、下手人および頭首人を移す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kiwametsuki Banzui Chobe (The Renowned Banzui Chobe) (1881), which is commonly called either Banzui Chobe (referring to a gang boss Chobe BANZUI) or Yudono no Chobe, literally meaning Chobe in the bathroom. 例文帳に追加

極付幡随長兵衛(明治14年・1881年)……通称:幡随長兵衛(ばんずいちょうべえ)或いは湯殿の長兵衛 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kumo ni Magou Ueno no Hatsuhana (The First Flowers of Ueno) (1881), which is commonly called Kochiyama, referring to the name of a gang boss called Kochiyama in the disguise of a priest, or Naozamurai (the Faithful Samurai). 例文帳に追加

天衣紛上野初花(明治14年・1881年)……通称:河内山(こうちやま)或いは直侍(なおざむらい) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Michael Sullivan (Hanks) works as a killer for his gang boss, John Rooney (Newman). 例文帳に追加

マイケル・サリヴァン(ハンクス)は,ギャングのボス,ジョン・ルーニー(ニューマン)の元で殺し屋として働いている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Even in this case, the director of the cooperative is usually also a gang boss or the president of some society, meaning that rather than associations for cooperation, they are associations for the boss's benefit. 例文帳に追加

この場合においても、実際には○○組組長や○○会会長が協同組合理事長を兼任している場合が多く、協同の組合というより親分の私物の組合といった趣きが強い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

His representative works from that period of "Dan Giku Sa" included "Kumo ni Magou Ueno no Hatsuhana" (The First Flowers of Ueno) (commonly called Kochiyama, referring to the name of a gang boss called Kochiyama in the disguise of a priest), "Ibaraki" (referring to the 'oni' demon which was called Ibaraki Doji) and "Shin Sarayashiki Tsuki no Amagasa" (commonly called Sakanaya Sogoro, meaning the Fishmonger Sogoro) which were written for Kikugoro ONOE V (the fifth). 例文帳に追加

この時期の代表作としては五代目尾上菊五郎のために書いた『天衣紛上野初花』(河内山)『茨木』や『新皿屋敷月雨暈』(魚屋宗五郎)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS