happiness.を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1673件
Of course, it's a very brilliant match, but happiness, my dear...例文帳に追加
結構なご縁ですけど 幸せとは... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Happiness and selfconfidence例文帳に追加
幸福や自信を 子どもに教えるというのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No amount of money can buy happiness. 例文帳に追加
いくら金を出しても幸福は買えない. - 研究社 新和英中辞典
No amount of money can buy happiness. 例文帳に追加
どんなに金を出しても幸福は買えぬ - 斎藤和英大辞典
No amount of money can buy happiness. 例文帳に追加
いくら金を出しても幸福は買われぬ - 斎藤和英大辞典
the greatest happiness of the greatest number 例文帳に追加
最大多数の最大幸福(実利主義) - 斎藤和英大辞典
It is the happiness which a person who practices Yumiya feels. 例文帳に追加
弓矢に携わる者が感じる果報。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I pray for your happiness from the bottom of my heart.例文帳に追加
あなたの幸せを祈ってやまない。 - Tatoeba例文
My heart was filled with happiness.例文帳に追加
私の心は幸福感でいっぱいだった。 - Tatoeba例文
a god that grants happiness and good fortune 例文帳に追加
幸福や富を授けてくれるという神 - EDR日英対訳辞書
Please consider your own happiness. 例文帳に追加
あなたは自分の幸せも考えて下さい。 - Weblio Email例文集
A sense of happiness stole over [upon] him. 例文帳に追加
幸福感がいつのまにか彼を包んだ. - 研究社 新英和中辞典
There's no everlasting happiness in nature. 例文帳に追加
永続的幸福はどこにも存在しない. - 研究社 新英和中辞典
the degree of happiness resulting from something going well 例文帳に追加
物事が順調で喜ばしい程度 - EDR日英対訳辞書
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)