| 例文 |
laboratory experimentsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 21件
Experiments are carried out in a laboratory. 例文帳に追加
実験が研究所で行われる。 - Tanaka Corpus
Experiments are carried out in a laboratory.例文帳に追加
実験が研究所で行われる。 - Tatoeba例文
Laboratory of Animal Experiments for Regeneration, attached to the Institute 例文帳に追加
附属再生実験動物施設 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is carrying out experiments in his laboratory. 例文帳に追加
彼は自分の研究室で実験を行っている。 - Tanaka Corpus
He is carrying out experiments in his laboratory.例文帳に追加
彼は自分の研究室で実験を行っている。 - Tatoeba例文
A series of laboratory experiments were performed to assess factors that .....例文帳に追加
… の要因を評価するために一連の室内実験が行なわれた。 - 英語論文検索例文集
a practitioner (of medicine or psychology) who does clinical work instead of laboratory experiments 例文帳に追加
研究室での実験よりも臨床で働く(内科または心理学の)開業医 - 日本語WordNet
Laboratory experiments were performed to meet three objectives: 1).....;2)....., and 3)....例文帳に追加
3つの目的を満たすために研究室で実験が行なわれた。それらは1)…,2)…,および3)… - 英語論文検索例文集
Laboratory experiments were performed to meet three objectives: 1).....;2)....., and 3)....例文帳に追加
3つの目的を満たすために研究室で実験が行なわれた。それらは1)…,2)…,および3)… - 英語論文検索例文集
The supplies included devices to be used in experiments at Japan's Kibo laboratory and food for the ISS crew. 例文帳に追加
その物資には日本実験棟「きぼう」での実験に使用される道具やISS乗組員の食糧が含まれていた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Insights into the factors controlling the chemistry of arsenic in the tailings are provided by the results of the laboratory experiments.例文帳に追加
選鉱廃物中のヒ素の化学的性質をコントロールしている要因が,室内実験の結果によっての洞察される。 - 英語論文検索例文集
Insight into the factors controlling the chemistry of arsenic in the tailings is provided by the results of the laboratory experiments.例文帳に追加
選鉱廃物中のヒ素の化学的性質をコントロールしている要因が,室内実験の結果によっての洞察される。 - 英語論文検索例文集
Insight into the factors controlling the chemistry of arsenic in the tailings is provided by the results of the laboratory experiments.例文帳に追加
選鉱廃物中のヒ素の化学的性質をコントロールしている要因が,室内実験の結果によっての洞察される。 - 英語論文検索例文集
Insight into the factors controlling the chemistry of arsenic in the tailings is provided by the results of the laboratory experiments.例文帳に追加
選鉱廃物中のヒ素の化学的性質をコントロールしている要因が,室内実験の結果によって洞察される。 - 英語論文検索例文集
Because he conducted repeated experiments in the alcohol-vapor-filled army fuel research center laboratory, he developed a strong tolerance for alcohol. 例文帳に追加
陸軍燃料研究所のアルコールの蒸気の満ちた実験室で実験を繰り返していたため、酒にめっぽう強くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shigeyoshi and his vassals conducted science experiments with these laboratory instruments and it is said that they particularly conducted research for gunpowder and blasting caps. 例文帳に追加
茂義やその家臣は、これらの実験器具を用いて理化学実験を行っており、特に、火薬や雷管の研究を行っていたと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
“We plan to launch a space laboratory by around 2011. Next we plan to conduct docking experiments between the lab and our spacecraft. Eventually, we aim to establish a space station around 2020.” 例文帳に追加
「2011年ごろまでに宇宙実験室を打ち上げる計画がある。次に,その実験室と宇宙船とのドッキング実験を行う予定だ。最終的には,2020年ごろに宇宙ステーションの建設をめざしている。」 - 浜島書店 Catch a Wave
nor was Paul a whit behind when he succeeded in producing laboratory colloids exhibiting amoeba-like activities, and when he cast new light upon the processes of fertilization through his startling experiments with simple sodium chlorides and magnesium solutions on low forms of marine life. 例文帳に追加
ポールもまたそれにほとんど遅れをとることなく、アメーバ運動を展開する実験用コロイドの精製に成功し、純粋な塩化ナトリウムとマグネシウム溶液を用いた海洋環境の原型上での実験によって受精のプロセスに新たな光明を投げかけた。 - JACK LONDON『影と光』
| 例文 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH” 邦題:『影と光』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1906, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)