| 意味 | 例文 |
nice-to-haveの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 153件
Nice to have you back.例文帳に追加
戻ってくるとは便利だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I was able to have a nice summer. 例文帳に追加
私はいい夏をすごせた。 - Weblio Email例文集
Well, time to go home and have a nice cold beer例文帳に追加
さ~て 帰ってビールでも飲んで...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Have you decided to be nice to them again?例文帳に追加
また可愛がることにしたんですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So, I want to have a nice weekend. 例文帳に追加
だから良い週末を過ごしたい。 - Weblio Email例文集
I have a nice present to give you.例文帳に追加
君にあげるいいものがあるんだ。 - Tatoeba例文
I have a nice present to give you. 例文帳に追加
君にいい贈り物をあげましょう。 - Tanaka Corpus
I have a nice present to give you.例文帳に追加
君にいい贈り物をあげましょう。 - Tatoeba例文
That restaurant seems to have a nice atmosphere.例文帳に追加
あのレストラン、雰囲気が良さそうです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I am hoping that you will be able to have a nice nice.例文帳に追加
私もあなたがいい日を過ごせるように願っています。 - Weblio Email例文集
That, well sure, it would be nice to have a group of cooperators例文帳に追加
協力者の集団はいいが、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's nice to have a pretty girl on each arm. 例文帳に追加
両手に花でいい環境じゃん! - Tanaka Corpus
It's nice to have a pretty girl on each arm.例文帳に追加
両手に花でいい環境じゃん! - Tatoeba例文
I think I was able to have a nice day off.例文帳に追加
私は良い休日を過ごせたと思う。 - Weblio Email例文集
So nice to have you hanging around again例文帳に追加
お前にまたうろつかせるとは困ったな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Oh, you don't have to be so scared. they're really very nice here.例文帳に追加
怖がらないで みんな いい人たちよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)