例文 (19件) |
orchestral musicの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 19件
in orchestral music, the group of violins called the second violin section 例文帳に追加
第二バイオリンという,管弦楽などでの演奏者群 - EDR日英対訳辞書
in the Heian period of Japan, a boat used for a performance of Japanese orchestral music, called a 'ryuutou-gekishu' 例文帳に追加
竜頭鷁首という管絃の遊びをする船 - EDR日英対訳辞書
a concerto grosso of three solos and orchestral music 例文帳に追加
三個の独奏楽器と管弦楽の協奏による楽曲 - EDR日英対訳辞書
Russian composer of orchestral and piano music (1872-1915) 例文帳に追加
オーケストラ音楽とピアノ音楽のロシアの作曲家(1872年−1915年) - 日本語WordNet
in background orchestral music used in kabuki, a sound produced by one instrument that is added to a sound produced by another instrument that is already being played 例文帳に追加
歌舞伎の下座音楽において,一つの鳴り物に加える別の鳴り物 - EDR日英対訳辞書
British composer of choral and orchestral works including two symphonies as well as songs and chamber music and music for brass band (1857-1934) 例文帳に追加
英国の合唱音楽と管弦楽曲の作曲家で、作品には歌、室内楽、ブラスバンドだけではなく2曲の交響曲がある(1857年−1934年) - 日本語WordNet
Because Western music, particularly since the emergence of orchestral music, has been played in large spaces such as concert halls, the musical instruments were required to provide higher sound levels. 例文帳に追加
古典派音楽以降の西洋音楽ではコンサートホールのような広い空間で演奏するために大音量を要求された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although a piece of ballet music titled "Orchestral dance music Etenraku" is included in works composed by Akira IFUKUBE, it was produced as his own original work. 例文帳に追加
伊福部昭にも『交響舞楽「越天楽」』と題したオーケストラによるバレエ音楽があるが、これは創作的意図で書かれた独自の作品である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Today, the instrument is not only used in gagaku, but also used by classical music composers in orchestral music and chamber music, or as accompaniment for vocal music. 例文帳に追加
現代では雅楽だけでなく、クラシック音楽の作曲家によって管弦楽や室内楽のなかで、あるいは声楽の伴奏楽器として活用されることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the strong recommendation of a conductor, Takashi ASAHINA, the music was later revised to be for soprano and orchestral music, and it was played at "Fall in Osaka" International Contemporary Music Festival in 1969. 例文帳に追加
後に指揮者朝比奈隆の強い勧めによってソプラノと管弦楽のための作品へと改訂され、1969年の「大阪の秋」国際現代音楽祭で演奏されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The emperor has orchestral music played while waiting for Seiobo to come down to visit him; Seiobo comes down amidst a flock of birds of the Buddhist paradise – peacocks, phoenixes and Karyobinnga (birds having a face of a beautiful woman and a sweet voice) – flying about. 例文帳に追加
帝が管弦を奏させて西王母の来臨を待っていると極楽の鳥である孔雀と鳳凰と迦陵頻伽が飛び交う中から西王母が降りて来る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (19件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |