| 例文 |
question answerの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1717件
It's impossible to answer that question. 例文帳に追加
その質問に答えることは不可能だ. - 研究社 新英和中辞典
Do you know the answer to the question?例文帳に追加
あの問題の答えを知っていますか - Eゲイト英和辞典
The answer to this question, I think, is an answer you've already heard例文帳に追加
この質問の答えは他のTEDの話で既にお聞きですね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To see the answer to the question, simply click on the question.例文帳に追加
質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。 - Tatoeba例文
To see the answer to the question, simply click on the question.例文帳に追加
質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。 - Tatoeba例文
To see the answer to the question, simply click on the question.例文帳に追加
問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。 - Tatoeba例文
To see the answer to the question, simply click on the question.例文帳に追加
問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。 - Tatoeba例文
I want you to answer my question.例文帳に追加
あなたは私の質問に答えて欲しい。 - Weblio Email例文集
I answer that question. 例文帳に追加
私はそのご質問についてお答えします。 - Weblio Email例文集
ANSWER RECORDING DEVICE FOR QUESTION PAPER METHOD例文帳に追加
質問紙法のための回答記録装置 - 特許庁
QUESTION DISTRIBUTION AND ANSWER COLLECTION SYSTEM例文帳に追加
問題提供および回答回収システム - 特許庁
So, I will not answer the question.例文帳に追加
だから私はこの問いには答えません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As acting captain of this vessel, I order you to answer the question.例文帳に追加
船長命令だ 質問に答えろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Did I adequately answer your condescending question?例文帳に追加
バカな質問に きちんと答えられたかな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Can anybody else answer this question? 例文帳に追加
誰かほかに答えられる人はいませんか. - 研究社 新和英中辞典
to evade a question―give an evasive answer―quibble―shuffle―dodge―palter―equivocate―prevaricate―shift and prevaricate 例文帳に追加
遁辞を設ける、遁辞を使う - 斎藤和英大辞典
I could answer his question. 例文帳に追加
私は彼の質問に答えることができた。 - Tanaka Corpus
Please tell me the answer to the question. 例文帳に追加
その問題の解答を教えて下さい。 - Tanaka Corpus
| 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


