shadyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 79件
He is past fifty―gone fifty―turned of fifty―on the wrong side of fifty―on the shady side of fifty. 例文帳に追加
五十の坂を越している - 斎藤和英大辞典
He is an elderly man past fifty―gone fifty―turned of forty―on the shady side of fifty. 例文帳に追加
五十以上の中老人だ - 斎藤和英大辞典
He is over fifty―past fifty―gone fifty―turned of fifty―on the wrong side of fifty―on the dark side of fifty―on the shady side of fifty. 例文帳に追加
年齢は五十に余る - 斎藤和英大辞典
He is past fifty―gone fifty―turned of fifty―on the shady side of fifty. 例文帳に追加
彼は五十の坂を越している - 斎藤和英大辞典
damp and shady conditions 例文帳に追加
日当たりが悪くじめじめしているさま - EDR日英対訳辞書
Use shady areas and frequently take breaks.例文帳に追加
日陰の利用、こまめな休憩 - 厚生労働省
That younger brother's really shady, after all...例文帳に追加
あの弟 やっぱり胡散臭いな...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But, that seems shady (suspicious). 例文帳に追加
しかし、それはインチキっぽい(うさんくさい)です。 - Weblio Email例文集
He made a fortune through some shady business while he was still young. 例文帳に追加
彼はまだ若い頃うさんくさい商売で財を成した. - 研究社 新和英中辞典
I will not be mixed up in such shady transactions. 例文帳に追加
そんな後暗い取引にかかり合うのはいやだ - 斎藤和英大辞典
He often engages in shady transactions―underhand transactions―hole-and-corner transactions. 例文帳に追加
彼は往々曖昧な取引(後ろ暗い取引)をする - 斎藤和英大辞典
He is always mixed up in questionable dealings―dubious transactions―shady transactions―loose transactions―underhand transactions―hole-and-corner transactions. 例文帳に追加
あの男が怪しい取引に関係するのは常だ - 斎藤和英大辞典
He is above fifty―over fifty―past fifty―gone fifty―turned of fifty―on the shady side of fifty. 例文帳に追加
彼は五十の坂を越えている - 斎藤和英大辞典
He is often mixed up in shady transactions―concerned in hole-and-corner transactions. 例文帳に追加
彼はよく後ろ暗い取引に関係する - 斎藤和英大辞典
He is past fifty―gone fifty―turned of fifty―on the other side of fifty―on the wrong side of fifty―on the shady side of fifty. 例文帳に追加
彼は五十の坂を越している - 斎藤和英大辞典
This place is too shady for taking photos.例文帳に追加
ここは、写真を撮るのには暗すぎる。 - Tatoeba例文
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |