1016万例文収録!

「sky 」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

sky を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2367



例文

Sankyoseiko Sky Building 例文帳に追加

三共生興スカイビル - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sky Lounge Top of Otsu 例文帳に追加

-トップオブオオツ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SKY PARKING FACILITY例文帳に追加

立体駐車設備 - 特許庁

SKY SPORTS APPARATUS例文帳に追加

スカイスポーツ器具 - 特許庁

例文

STARLIT SKY OBSERVATION APPARATUS例文帳に追加

星空観察装置 - 特許庁


例文

SKY DISPLAY SYSTEM例文帳に追加

天空表示システム - 特許庁

WHOLE SKY SEARCH METHOD例文帳に追加

全天サーチ方法 - 特許庁

Big Sky, United States, 例文帳に追加

ビッグスカイ・モンタナ - 経済産業省

The sky was absolutely black. 例文帳に追加

空は漆黒でした。 - H. G. Wells『タイムマシン』

例文

the sky veils her stars; 例文帳に追加

空は星々を包み隠す。 - Virginia Woolf『月曜日か火曜日』

例文

A star was twinkling in the pre‐dawn sky [in the sky where the night still lingered]. 例文帳に追加

いまだ明けやらぬ空に星が一つまたたいていた. - 研究社 新和英中辞典

From the look of the sky, [The sky looks as if] it may rain at any moment. 例文帳に追加

今にも降り出しかねない天気だ. - 研究社 新和英中辞典

When the sky smiles, or when the sky frowns, I am never free from anxiety. 例文帳に追加

照るにつけ曇るにつけ心配が絶えぬ - 斎藤和英大辞典

The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.例文帳に追加

梅雨らしく空はどんよりしている。 - Tatoeba例文

Today there isn't a cloud in the sky, what a blue sky!例文帳に追加

今日は雲一つない青空だね。 - Tatoeba例文

the color of the clear sky, called sky blue 例文帳に追加

スカイブルーという,澄んだ空の青い色 - EDR日英対訳辞書

Red sky at night, shepherd's delight; red sky in the morning, shepherd’s warning.例文帳に追加

夕焼けは羊飼いの喜び、朝焼けは羊飼いの警報 - 英語ことわざ教訓辞典

The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky. 例文帳に追加

梅雨らしく空はどんよりしている。 - Tanaka Corpus

Include copyright information such as Copyright 1994-2008 Sky Company. 例文帳に追加

「Copyright 1994-2008 Sky Company」などの著作権情報を記述します。 - NetBeans

Include copyright information such as Copyright 1994-2006 Sky Company. 例文帳に追加

「Copyright 1994-2006 Sky Company」などの著作権情報を記述します。 - NetBeans

The sky turns dark and you can see stars shining in the sky. 例文帳に追加

空は暗くなり,星が空に輝いているのが見える。 - 浜島書店 Catch a Wave

SKY FACTOR CALCULATION DEVICE AND SKY FACTOR CALCULATION PROGRAM例文帳に追加

天空率算出装置及び天空率算出プログラム - 特許庁

There is a twinkling star in the sky.例文帳に追加

空には星が輝いている。 - Weblio Email例文集

The wind in the upper sky is strong. 例文帳に追加

上空は風が強いようです。 - Weblio Email例文集

It is growing straight towards the sky. 例文帳に追加

空に向かってまっすぐに伸びている。 - Weblio Email例文集

It will grow straight towards the sky. 例文帳に追加

空に向かってまっすぐに伸びる。 - Weblio Email例文集

the fun of flying in the sky 例文帳に追加

空中を飛行する楽しさ - Weblio Email例文集

There is a rainbow spanning the sky. 例文帳に追加

空には虹がかかっています。 - Weblio Email例文集

There's not a cloud in the blue sky. 例文帳に追加

空は青く、雲ひとつない。 - Weblio Email例文集

a sky that makes you want to swim 例文帳に追加

泳ぎたくなるような空 - Weblio Email例文集

I took a lot of pictures of the sky. 例文帳に追加

空の写真をたくさん撮りました。 - Weblio Email例文集

I looked at the sky until the rainbow disappeared. 例文帳に追加

虹が消えるまで空を見ていた。 - Weblio Email例文集

I looked at the sky until the rainbow went away. 例文帳に追加

虹が無くなるまで空を見ていた。 - Weblio Email例文集

The sky that I looked up to was wonderful. 例文帳に追加

見上げた空が素敵だった。 - Weblio Email例文集

We looked at the same starry sky. 例文帳に追加

私たちは同じ星空をみた。 - Weblio Email例文集

We are yearning for the sky. 例文帳に追加

僕らは大空に憧れている。 - Weblio Email例文集

I took pictures from the sky. 例文帳に追加

私は上空から写真を撮る。 - Weblio Email例文集

The sky has been clear since this morning. 例文帳に追加

空は今朝からずっと晴れている。 - Weblio Email例文集

I want to fly in the sky too. 例文帳に追加

私も空を飛びたいです。 - Weblio Email例文集

The sky today is very pretty. 例文帳に追加

今日の空はとても綺麗だ。 - Weblio Email例文集

That is almost like a cloudy sky. 例文帳に追加

それはまるで曇り空のようです。 - Weblio Email例文集

My wish is to fly in the sky. 例文帳に追加

私の願いは空を飛ぶことです。 - Weblio Email例文集

I want to fly in the sky. 例文帳に追加

私は空を飛びたいです。 - Weblio Email例文集

I can fly in the sky. 例文帳に追加

私は空を飛ぶことができる。 - Weblio Email例文集

We laugh beneath the sky.例文帳に追加

私たちは空の下で笑います。 - Weblio Email例文集

I looked at the beautiful sky.例文帳に追加

私は美しい空を見た。 - Weblio Email例文集

I looked at the beautiful sky.例文帳に追加

私は美しい空を見ました。 - Weblio Email例文集

They were standing looking up at the sky.例文帳に追加

彼らは空を見上げて立っていた。 - Weblio Email例文集

She dreams of flying in the sky.例文帳に追加

彼女は空を飛ぶ夢を見ている。 - Weblio Email例文集

例文

I can't see not one star in the sky. 例文帳に追加

空には星ひとつ見えなかった。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Monday or Tuesday”

邦題:『月曜日か火曜日』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS