1153万例文収録!

「snail shell」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > snail shellに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

snail shellの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

the shell of a type of marine snail called a turban shell 例文帳に追加

栄螺の貝殻 - EDR日英対訳辞書

a shell called a red snail 例文帳に追加

レッドスネールという貝 - EDR日英対訳辞書

a fresh water snail with a thin shell, called pond snail 例文帳に追加

田螺という,うすい殻をもつ,淡水に棲む貝 - EDR日英対訳辞書

a lid-like plate that covers the opening of a snail's shell when the snail is retracted 例文帳に追加

巻貝の口を覆う小さい甲 - EDR日英対訳辞書

例文

It was carved from a sea snail shell.例文帳に追加

それは巻き貝の貝殻を削ったものだ。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

Like a baby snail peeking out of his shell.例文帳に追加

殻から頭を出したかたつむりの赤ちゃんみたいだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

the entire one-piece shell of a snail and certain other molluscs 例文帳に追加

カタツムリと特定の他の軟体動物の完全な上下続きの殻 - 日本語WordNet

Sazae no Tsuboyaki (Turbo cooked in its own shell) is a way of cooking a snail, sazae (turbo). 例文帳に追加

サザエの壺焼き(サザエのつぼやき)は、巻貝のサザエ(栄螺)の料理法の一種。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

edible terrestrial snail usually served in the shell with a sauce of melted butter and garlic 例文帳に追加

通常溶かしバター・ニンニクのソースをかけ、殻つきで供する食用の陸棲カタツムリ - 日本語WordNet

例文

large carnivorous marine gastropods of coastal waters and intertidal regions having a strong snail-like shell 例文帳に追加

沿岸水域と潮間帯地域の大型の肉食性の海産腹足類で、カタツムリのような強い殻を持つ - 日本語WordNet

例文

Tsuboyaki (literally, cook in a vase) means two things: one is to smother food in a vase-shaped cooker, and another is to use a snail shell itself as a cooker and process the snail, but usually, the latter cuisine is a typical example. 例文帳に追加

壺焼きは、壺状の調理器の中で蒸し焼きにするもののほか、巻貝の貝殻をそのまま調理器として使う料理法をも意味するが、後者の料理法の代表的な事例。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A snail is ground including its shell, and, in the obtained ground product, protein is subjected to decomposition treatment with enzyme to produce a calcium supplement.例文帳に追加

カタツムリを殻ごと粉砕し、得られた粉砕物を酵素によって蛋白質を分解処理してカルシウム補給剤を製造する。 - 特許庁

Just as a snail expands its shell as it grows, the adoption of a spiral structure facilitated the flexible expansion of Edo. 例文帳に追加

巻き貝が殻を大きくするように、渦巻き型に柔軟に拡大できる構造を取ったことが、江戸の拡大を手助けした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for artificially cultivating shellfish by which a young shell of a snail such as an abalone, a turban shell and a Japanese abalone, or a bivalve such as a clam and an ark shell is efficiently grown to an adult shell, and the stable volume of the production of the adult shells is secured according to the requirement of a market.例文帳に追加

鮑、さざえ、とこぶしなどの巻貝、蛤、赤貝などの二枚貝の幼貝を効率よく成貝まで生育させ、市場の要求に応じた安定した成貝の生産量を確保する人工養殖方法の提供。 - 特許庁

perennial tropical American vine cultivated for its racemes of showy yellow and purple flowers having the corolla keel coiled like a snail shell 例文帳に追加

黄色と紫色の花の花冠がカタツムリの殻に似ている総状花所のため、観賞用に栽培されている熱帯アメリカ産の多年生つる植物 - 日本語WordNet

It is preferable that an alkali agent is added to the ground product including the shell of the snail to regulate its pH to 9 to 10, an alkaline protease is added thereto, and protein is subjected to decomposition treatment.例文帳に追加

カタツムリの殻ごとの粉砕物に、アルカリ剤を添加してpH9〜10に調整し、アルカリプロテアーゼを添加して蛋白質を分解処理することが好ましい。 - 特許庁

例文

To simply label not only a bivalve but also a snail in a short time, form rust to be the label for a large number of shellfishes at a time and further form the rust in an optional shape even in a part of the surface of the shell.例文帳に追加

二枚貝だけでなく巻貝についても短時間で簡単に貝に標識を付することができ、大量の個数の貝に対して一度に標識となる錆の生成を行うことができ、貝殻の表面の一部にも任意の形状で錆を生成できる。 - 特許庁




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS