例文 (4件) |
travel choiceの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4件
I'm breaking like a hundred time travel rules, and this might destroy the universe, but I don't have a choice.例文帳に追加
時間旅行のルールを ずいぶん破ってるけど... 他に道は無い。 宇宙が壊れても仕方ない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Further, the control includes (2) a choice of whether the vehicle 10 is stopped or made to continuously travel according to the result of transmission and reception of the signal using the transmitting and receiving means.例文帳に追加
(2)前記送受信手段を用いた信号の送受信の結果に基づいて、該無人搬送車10を停止させ、又は走行を継続する。 - 特許庁
He was the last of kentoshi to study in China but, since he was shoyakuso (a monk who stayed in Tang for a short period), he was not given a travel permit to Mt. Tiantai (perhaps because it was considered impossible due to his limited schedule) and he had no choice but to go back to Japan. 例文帳に追加
最後の遣唐使として唐に留学するが、もともと請益僧(短期の入唐僧)であったため目指す天台山へは旅行許可が下りず(短期の入唐僧の為日程的に無理と判断されたか)、空しく帰国せねばならない事態に陥った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For a retrieval item such as "purpose" in travel conditions, specific choices such as "healing" and "play & sports" for specifying the registered items of accommodations, in addition to an unspecified choice such as "automatic" which does not specify any adaptive relation are presented, and retrieval conditions are accepted.例文帳に追加
旅行条件うち「目的」などの検索項目について、宿泊施設の登録事項を特定可能な「癒し」、「遊び&スポーツ」などの特定選択肢の他、適応関係を特定しない不特定選択肢「おまかせ」を提示して検索条件を受け付ける。 - 特許庁
例文 (4件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |