| 例文 |
コイチの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49969件
ここにいちゃいけない。例文帳に追加
You shouldn't be down here. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
固形培地例文帳に追加
SOLID MEDIUM - 特許庁
ちゃい ちゃい ちゃい...! こういうのは例文帳に追加
That's mockery...! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
こんなとこでいちゃつくな!例文帳に追加
Get a room! - Tatoeba例文
控え・一の腰(ひかえ・いちのこし)例文帳に追加
Hikae, ichinokoshi - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一個一個の人(物)例文帳に追加
individual persons―individual objects - 斎藤和英大辞典
開智子供神輿(かいちこどもみこし)例文帳に追加
Kaichi Kodomo mikoshi (portable shrine of Kaichi carried by children) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そこに一人 そこにも一人例文帳に追加
One there. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
苺はどこ?例文帳に追加
Where are the strawberries? - Tatoeba例文
コポリマー1例文帳に追加
COPOLYMER-1 - 特許庁
一 個人例文帳に追加
(i) An individual - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 戒告例文帳に追加
(i) Admonition; - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1)予告例文帳に追加
(1) Advance Notice - 金融庁
おじいちゃんのことで例文帳に追加
About grandpa. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 例文 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


