| 意味 | 例文 |
激務を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 19件
現在の皇室の活動は激務である。例文帳に追加
The contemporary Imperial Family is engaged in many activities. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ええ 最近の激務が たたりましてね。例文帳に追加
Yes, i've been dealing with a lot of exhausting work recently. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
激務と忍耐によって特徴づけられる例文帳に追加
characterized by hard work and perseverance - 日本語WordNet
司書が1人、教師が2人 激務の金融マン2人例文帳に追加
One librarian, two teachers, two highpressure jobs, probably the city. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私は自分の激務から逃げられたらと思います。例文帳に追加
I wish I could escape from my hard work. - Weblio Email例文集
中を見てくれ 長年の激務に報いるプレゼントだ例文帳に追加
Take a look inside, a gift for all the years of hard work. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
たとえ回復しても激務には耐えられないだろう.例文帳に追加
Even if he recovered, he would never be fit for hard work. - 研究社 新和英中辞典
激務で知られており在任中のまま死亡する率は有数であった。例文帳に追加
The work in the post was known to be hard, and the rate of death while in office was conspicuous. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
養信がその後亡くなったのは、生来病弱な上に、相次ぐ激務による疲れであろう。例文帳に追加
It is thought that Osanobu later died due to the fatigue endured in his endless exertions moving steadily from one project to another, in addition to his weak constitution. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
つまり 全員が激務と 犠牲なの 私がこの法律事務所を 助けるふりをしたから 無駄だったかもしれない例文帳に追加
Which means all of the hard work and sacrifices that I have made to help this legal clinic survive, it may have been for nothing. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
しかしながら生来病弱であったらしく別当職の激務に耐えられず、翌1208年(承元2年)にわずか1年あまりでその職を辞した。例文帳に追加
However, since he was born weak and could not handle the hard work of betto, in the following year 1208, Ryoen resigned from the position in just over a year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)