1153万例文収録!

「申し分」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 申し分の意味・解説 > 申し分に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

申し分を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 247



例文

申し分なく例文帳に追加

satisfactory  - EDR日英対訳辞書

申し分なしだ。」例文帳に追加

It is all right."  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

申し分のない日例文帳に追加

a perfect day  - 日本語WordNet

それは申し分ない。例文帳に追加

That is all right.  - Tanaka Corpus

例文

それは申し分ない。例文帳に追加

That is all right. - Tatoeba例文


例文

申し分のない紳士.例文帳に追加

a perfect gentleman  - 研究社 新英和中辞典

申し分のない性能例文帳に追加

a consummate performance  - 日本語WordNet

もっともな申し分例文帳に追加

You may well say that  - 斎藤和英大辞典

万事申し分無し例文帳に追加

Everything is as it should be.  - 斎藤和英大辞典

例文

申し分のない評判例文帳に追加

an unimpeachable reputation  - 日本語WordNet

例文

天候は申し分ない.例文帳に追加

This is ideal weather.  - 研究社 新和英中辞典

もっともな申し分例文帳に追加

You are justified in saying that  - 斎藤和英大辞典

もっともな申し分例文帳に追加

There is justice in your statement.  - 斎藤和英大辞典

申し分のない性格の例文帳に追加

of irreproachable character  - 日本語WordNet

申し分のない味です。例文帳に追加

It tastes just right.  - Tanaka Corpus

申し分ない体調だ例文帳に追加

in excellent physical condition  - 日本語WordNet

申し分のない味です。例文帳に追加

It tastes just right. - Tatoeba例文

申し分のない実直さ.例文帳に追加

irreproachable honesty  - 研究社 新英和中辞典

申し分なくよく働く.例文帳に追加

work all right  - 研究社 新英和中辞典

結果は申し分が無い例文帳に追加

The result is satisfactory.  - 斎藤和英大辞典

支度は申し分が無い例文帳に追加

His dress is unimpeachable.  - 斎藤和英大辞典

もっともな申し分例文帳に追加

It is a just complaint.  - 斎藤和英大辞典

天候は申し分ない.例文帳に追加

The weather could not be better.  - 研究社 新和英中辞典

申し分のないスポーツマン.例文帳に追加

a sportsman to the fingertips  - 研究社 新英和中辞典

なにも申し分は無い例文帳に追加

I have nothing to complain of.  - 斎藤和英大辞典

品物は申し分が無い例文帳に追加

The article is faultless  - 斎藤和英大辞典

品物は申し分が無い例文帳に追加

The article is perfect.  - 斎藤和英大辞典

申し分の無い紳士だ例文帳に追加

He is a perfect gentleman.  - 斎藤和英大辞典

申し分ないわ - 気に入った?例文帳に追加

You like it? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

これは正しい申し分例文帳に追加

These are lawful claims.  - 斎藤和英大辞典

それは申し分ないです。例文帳に追加

It really hit the spot.  - Tanaka Corpus

それは申し分ないです。例文帳に追加

It really hit the spot. - Tatoeba例文

申し分の無い細君だ例文帳に追加

She is an ideal wife.  - 斎藤和英大辞典

申し分ない生活状態例文帳に追加

satisfactory living conditions  - 日本語WordNet

すべては申し分なかった。例文帳に追加

Everything turned out satisfactory.  - Tanaka Corpus

彼の絵は申し分ない。例文帳に追加

His pictures leave nothing to be desired.  - Tanaka Corpus

彼の絵は申し分ない。例文帳に追加

His pictures leave nothing to be desired. - Tatoeba例文

すべては申し分なかった。例文帳に追加

Everything turned out satisfactory. - Tatoeba例文

これに申し分があるか例文帳に追加

Have you any objection to this?  - 斎藤和英大辞典

それには申し分が無い例文帳に追加

I have no objection to it.  - 斎藤和英大辞典

だが技量は申し分ない例文帳に追加

But your skill is undeniable. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

これは申し分がない.例文帳に追加

This leaves nothing to be desired [to wish for].  - 研究社 新和英中辞典

こっちにも申し分がある例文帳に追加

I must have my say.  - 斎藤和英大辞典

申し分無く整っている例文帳に追加

Everything is in perfect order.  - 斎藤和英大辞典

こちらにも申し分がある例文帳に追加

I must have my saysay my say.  - 斎藤和英大辞典

双方に申し分がある例文帳に追加

Much might be said on both sides.  - 斎藤和英大辞典

双方の申し分を聞こう例文帳に追加

Let us hear both sides!  - 斎藤和英大辞典

これに申し分があるか例文帳に追加

Have you anything to say to this?  - 斎藤和英大辞典

それには申し分が無い例文帳に追加

I have nothing to say to thatnothing to say against that.  - 斎藤和英大辞典

例文

「やつは申し分ないですな」例文帳に追加

"The man's a perfect trump,"  - Robert Louis Stevenson『宝島』




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS