ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
1結構大事なことを誰かに任せる場合(通常の表現)
2職場や日常会話で用いる一般的な表現(通常の表現)
3上司が部下に仕事を任せる場合(丁寧な表現)
4相手に責任をかける場合(丁寧な表現)
5上司から部下に、目上の人が目下の人に任せる場合の表現(やや丁寧な表現)
6「あなたに任せる」という軽い表現(ややカジュアルな表現)
7相手がどれだけできるかを見たい場合(カジュアルな表現)
8「あなたがしたいようにして」という軽い表現(カジュアルな表現)
9「あなたの思うとおりにしてください」と少しユーモアを交えて言う表現(スラング)
10上司が部下にあるプロジェクトを担当してもらう場合(スラング)
あなたにお任せします
Be my guest.
君の了簡に任せる
I leave the matter to your discretion
すっかり君に任せる
I leave everything to you.
あなたにお任せします。
It is up to you.
君にまかせるよ。
I'm leaving it to you.
万事君に任せる.
I will leave everything to you [your discretion].
しからば君の望みに任せる
Then you may do as you please
君の良心に任せる
I will leave you to your conscience.
君の考えに任せる(よろしく頼む)
I leave it to your judgment.
みなさんの想像に任せます
I will leave it up to all of your imaginations.
報酬のところは君にお任せする
As for the remuneration, I will leave it to you.
君の分別にまかせる
I will leave the matter to your good sense.
あなたに任せます