ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
follow; follow (close) on the heels of somebody
〈遅れずに〉 keep up [pace] 《with》
〈一緒に行く〉 go along 《with》; accompany
〈忠実に従う〉 be faithful to 《somebody, somebody's teachings》; 【形式ばった表現】 adhere to 《a policy》
〈人・意見に賛同する〉 go along with 《somebody, somebody's idea》.
読み方:ついていく、ついてゆく
付いていく、付いて行く、付いてゆく とも書く
掛かり付ける
to be under the care of one's regular doctor
取りに来る
to come for―call for―anything
して来る
to have been engaged in the act of doing something
連れてくる
to bring someone
付けること
an act of writing something down
付ける
attach to
持って行きます
I'll take it.
持って来る
to come bringing something
付けられる
be attached
身に付ける
to keep anything on one's person―have anything about one's person
縛につく
to be arrested―be apprehended―be caught―be taken
付けておきます
I will put it down to your account.
取って来る
to go and fetch anything
取りに行く
to go for anything
収まりがつく
to come to an end―come to a termination―come to a conclusion―come to a settlement―be settled
通って行くこと
the act of passing along a street
出てくる
come out of
つれていく
to accompany
使節に行く
to go on an embassy
来る
to come
寄って来る
to come near
ついていく