ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
follow; follow (close) on the heels of somebody
〈遅れずに〉 keep up [pace] 《with》
〈一緒に行く〉 go along 《with》; accompany
〈忠実に従う〉 be faithful to 《somebody, somebody's teachings》; 【形式ばった表現】 adhere to 《a policy》
〈人・意見に賛同する〉 go along with 《somebody, somebody's idea》.
読み方:ついていく、ついてゆく
付いていく、付いて行く、付いてゆく とも書く
後ろを行き、後を追い、後に来る
(to travel behind, go after, come after)
一緒に行く、または動く
(go or travel along with)
読み方 ツイテイク
accompany
読み方 ついてゆく
To keep up with (one)
引いて行く
to pull along
行く
to go
行くついで
while one is going
取りに行く
to go for anything
行くさ
Do go!
行く先々
the places where one goes
行く途中
on the way to a destination
じきに行って来る
I will be there in a trice and be back in a jiffy.
自分で行く
find one's own way
連れ立って行くこと
an act of going somewhere with a companion
よく行く
Often go
向こうに行け
Go away!
なってゆく
become of
弔いに行く
to attend a funeral
行こうぜ
Let's go.
下等で行く
I am going steerage.
いっしょに連れて行く
to take a person along
一緒に出かける
to accompany someone
猟に行く
to go shooting―go on a shooting expedition
婿に行く
to marry a person's daughter
to go hunting―go on a hunting expedition―go shooting―go on a shooting expedition―go fishing―go on a fishing expedition
あっちへ行け
Take yourself away!
すぐ行く
I am coming directly
行くかって、行くとも
Will I go? To be sure, I will.
行くことを遠慮する
to hesitate to go to somewhere
用達しに行く
to go on an errand
行く時だ
it is time to go
行くよ。
I'll go.
潜って行く
to go underwater
I'm going to go.
付いて行く