ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
1相手の立場に関係なく使える表現(丁寧な表現)
2「何と仰いましたか?」という表現(丁寧な表現)
3相手の言ったことが聞こえず聞き返す場合(やや丁寧な表現)
4先生が生徒に、同じ練習をもう一度させる場合(ややカジュアルな表現)
5母親が皿をよく洗わない子を叱る場合(ややカジュアルな表現)
6音楽のCDや映画のDVDをもう一回再生してほしい場合(ややカジュアルな表現)
7友人間や自分がお客さんだった場合に使える(カジュアルな表現)
8日常会話で主に使われているが、ビジネスシーンでもよく耳にする(カジュアルな表現)
9「何て?」と軽く聞き返す(スラング)
またお願いします
I ask you again.
もう一度お願いします
Can you please say that again?
もう一度お願いします。
I beg your pardon?
もう1度お願いします。
Once more, please.
改めてお頼み申す
I formally call upon you to do it.
またお便りください。
Please keep in touch.
次回お願いします。
Next time, please.
もう1度、お願い。
またおいでなさい
Please call again!
またお越し下さい
Please come again.
もう一度おやり。
Do it again!
もう一度おねがいします。
Please repeat it once again.
折り返しご返事を願います.
Please give us an answer by return of mail [《主に英国で用いられる》 post].
もう一度お願いできますか。
Could you please say that again?
改めて、あなたにお願いします。
Again, I would like to ask you.
またお越しください。
お願い申し上げます
If you would be so kind.
またお出掛け下さい.
Come and see me again sometime.
ぜひまたお越しください。
I do hope you will come again.
再度打ち合わせをお願いします。
Please allow me to have a meeting with you again.
またおいでなすったね
He is at it again.
お願いします
please
ぜひお願いします。
By all means.
お返事お願いします。
I hope you reply me.
ご了承願います
We appreciate your understanding.
お願いです
I'm begging you.
お願いします。
Yes, please.
早速お返事を願います
Please oblige me with an early answer.
ご賛助を願います
I solicit your support.
よろしくお願いします。
I thank you in advance.
再度お願いします