「good luck」は、相手に幸運を願う際に最も一般的に用いられる表現である。このフレーズは、試験や面接、スポーツの試合など、成功を望む様々な状況で使用される。
・on your exam(試験での成功を祈って)
・in your interview(面接での成功を祈って)
・with your game(試合での成功を祈って)
・Good luck on your exam tomorrow.(明日の試験、幸運を祈っています。)
・Good luck in your job interview.(あなたの就職面接、幸運を祈っています。)
・Good luck with your presentation.(あなたのプレゼンテーション、幸運を祈っています。)
「wishing you luck」は、相手への幸運の祈りをより強調する表現であり、直接的なアクションを伴うことを示唆する。このフレーズは、相手への個人的な関心やサポートを示す際に適している。
・on your new venture(新しい事業での成功を祈って)
・with your move(引っ越しでの成功を祈って)
・for the future(将来の成功を祈って)
・Wishing you luck as you start your new job.(新しい仕事を始めるにあたって、幸運を祈っています。)
・Wishing you luck with your move to the new city.(新しい都市への引っ越し、幸運を祈っています。)
・Wishing you luck for all your future endeavors.(あなたの将来のすべての試みに幸運を祈っています。)
「I wish you luck」は、個人的な願いや祈りを表現する際に使われる。このフレーズは、話者が相手の成功を心から願っていることを示し、よりフォーマルな状況や書面での使用に適している。
・on your journey(旅での成功を祈って)
・in your endeavors(試みでの成功を祈って)
・with your project(プロジェクトでの成功を祈って)
・I wish you luck on your journey abroad.(海外旅行での成功を祈っています。)
・I wish you luck in all your future endeavors.(あなたの将来のすべての試みに幸運を祈っています。)
・I wish you luck with your upcoming project.(間もなく始まるプロジェクトでの成功を祈っています。)
I wish you luck.
幸運を祈っています。
幸運を祈るよ。
幸運を祈っていて。
I wish for your great happiness.
I wish you every happiness.
I wish you every happiness (and prosperity).
With best wishes.
ご多幸を祈って.
with best wishes=with every good wish
I wish you success.