初対面の挨拶
a greeting one gives when meeting someone for the first time
【形式ばった表現】 salute somebody
greet somebody with a wave of the hand
pass [bid somebody] the time of day
挨拶を返す
exchange greetings [courtesies] 《with》
挨拶に行く
by way of a greeting《★このような発想は元来英語にはない》.
a letter of greeting; a greeting(s) card
〈暑中見舞いなどの〉 a card with the season's greetings
「greeting」は、一般的に日常的な挨拶や、友人や家族とのカジュアルな場面での挨拶を指す。例えば、「こんにちは」や「おはよう」といった言葉がこれに該当する。形式ばらない、親しみやすい雰囲気の挨拶に使われることが多い。
・hello(こんにちは)
・good morning(おはようございます)
・good evening(こんばんは)
・She greeted me with a warm smile.(彼女は温かい笑顔で私に挨拶した。)
・He always gives a cheerful greeting.(彼はいつも明るい挨拶をする。)
・The children exchanged greetings before class.(子供たちは授業前に挨拶を交わした。)
「salutation」は、より形式的な挨拶や、ビジネスや公式な場面での挨拶を指す。例えば、手紙の冒頭に書かれる「拝啓」や「敬具」といった表現がこれに該当する。フォーマルな場面や、礼儀を重んじるシチュエーションで使われることが多い。
・Dear Sir/Madam(拝啓)
・Yours sincerely(敬具)
・To whom it may concern(関係者各位)
・The letter began with the salutation "Dear Mr. Smith".(その手紙は「拝啓 スミス様」で始まった。)
・He ended his email with a formal salutation.(彼はメールを正式な挨拶で締めくくった。)
・In business correspondence, proper salutations are essential.(ビジネス文書では、適切な挨拶が重要である。)
(1)
文法情報 | (名詞、サ変名詞、自動詞) |
対訳 | greeting; greetings; salutation; salute; polite set phrase used when meeting or parting from someone |
(4)
文法情報 | (名詞、サ変名詞、自動詞) |
対訳 | courtesy visit (to offer condolences, say congratulations, pay respect, introduce oneself, etc.) |
(6)
文法情報 | (表現) |
対訳 | (used sarcastically as a response to a rude remark; usu. in the form of ご挨拶) a fine thing to say |
(an expression of good will from one person to another)
読み方 あいさつ
1
(=返答)an answer; a reply:(=する) to answer (a question); to reply (to a speech, etc.)
2
(=会釈)greeting; salutation; welcome; civilities; courtesies; compliments; respects; a formal speech or address:(=する) to greet, salute (a person); to welcome (a visitor); to make one's honours (to the master); to present one's compliments (to a person); to pay one's respects (to a superior); to make a formal speech; to give a formal address; to pass the time of day
3
(=謝罪)an apology:(=する) to apologize
つけたりの挨拶
普通の挨拶
挨拶に出向く
to salute one courteously
冷淡な挨拶
元気のいい挨拶
挨拶をしなさい。
挨拶を述べる
驚きの挨拶
よそよそしい挨拶
送別の挨拶
時候の挨拶
comments about the weather which are used as a greeting
挨拶を送る
通り一遍の挨拶
暖かい挨拶
熱狂的な挨拶
to offer one's congratulations―offer one's felicitations―offer one's greetings―present one's compliments―wish one joy of the occasion
挨拶に当惑した