ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:こころばえ
心延え とも書く
(1)
(2)
その人特有の行動や反応を決定する感情的、知的特質の複合体
(the complex of emotional and intellectual attributes that determine a person's characteristic actions and reactions)
心がしずまる
for one's mind to be at ease
心が和ぐ
(of one's mind) to calm down
心ぐみ
one's attitude of thinking
心
the heart
心がなごむ
of one's heart, to be warmed
偏った心
prejudiced thoughts or feelings
心より
a closing remark in a letter, translated as "Yours truly"
心に蓄える
to harbour―cherish―in one's mind
心が沈む
of one's mental condition, to be melancholy
心をくばる
to give careful consideration
心安らぐ
have a peaceful mind;feel at peace
心がゆがむ
of a mind, to be warped
心に記す
to bear something in mind
心を引きつける
to attract someone
心が捩れる
of one's mind, to be twisted
うとんずる心
the reluctance to keep one's company
賤しい心
a base mind
心が急ぐ
to be impatient
心をひきしめる
to become tense
心のうち
one's mind
心が急ぐさま
of one's behavior, rashness
心が逸ること
impatience to do something
きちんとした心
a tidy mind
心がはずむ
to be spurred on
心を籠らす
to fill one's heart with something
心がひかれる
to yearn after something
心温まる
heartwarming
心が締まっている
He has a firm character―a firmness of character.
心のもの
things of the heart
心がむずむずする
of a person, to feel the need to do a certain thing oneself
心延え