|
|
![]()
「firm」が形容詞として使われる場合、物理的に硬い、または精神的にしっかりしている様子を表す。具体的な例を以下に示す。
・例文「firm」が副詞として使われる場合、何かをしっかりと行う様子を表す。具体的な例を以下に示す。
・例文「firm」が動詞として使われる場合、何かを固くする、または強化することを示す。具体的な例を以下に示す。
・例文「firm」が名詞として使われる場合、ビジネスを行う企業や法人を指す。具体的な例を以下に示す。
・例文
![]()
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2026/05/17 18:20 UTC 版)
From Italian firma (“signature”), from firmare (“to sign”), from Latin firmāre (“to make firm, to confirm (by signature)”), from firmus (“firm, stable”). The contemporary sense developed in the 18th century simultaneously with German Firma (“business, name of business”). There are conflicting statements in the literature as to which of the two languages influenced which. Doublet of dharma and dhamma. Other cognates include Russian держать (deržatʹ, “to hold”).
From 中期英語 ferme, from Old French ferme, from Latin firmus (“strong, steady”). Doublet of dharma.
firm (comparative firmer, superlative firmest)
From 中期英語 fermen (“to make firm”), partly from (either through Old French fermer or directly) Latin firmō, from firmus (“firm”, adjective), and partly a new formation on the adjective.
firm (third-person singular simple present firms, present participle firming, simple past and past participle firmed)
出典:『Wiktionary』 (2016/01/13 02:31 UTC 版)
![]()
たけく荒々しい
意地っ張りなさま
strong-bodied
a trumpet
ふた
uj
a rope
the batting order
the remitter