ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:やまいこうこうにいる、やまいこうもうにいる
(1)
(2)
病膏肓に入る
The disease becomes incurable.
老境に入る
to enter upon one's old age―grow old
危地に入る
to run into the jaws of death―put one's head into a lion's mouth
邪道に入る
to fall into evil courses―stray from the path of duty―go astray
泥棒に入る
to break into a house―burgle a house―(泥棒の符牒では)―crack a crib
虎穴に入る
to beard the lion in his den
膏肓の疾
an incurable disease
涅槃に入る
to enter Nirvana
有卦に入る
to enter upon one's lucky period of life
悟道に入る
to be spiritually enlightened―drink the water of life―find one's philosophy
穴に入る
to enter a hole
鬼籍に入る
to join the majority―die
ドックに入る
come into dock
入梅に入る
The rainy season sets in.
穴へ入る
to enter a hole―(死んでなら)―sink into the grave
岐路に入る
to enter a branch-road―diverge from one's course
牢へ入る
to be imprisoned―be put in prison―be sent to prison―be cast into prison
無我の境に入る
to be in ecstasies
臥所に入る
to go to bed―retire to repose―retire for the night
佳境に入る
The interest deepens
はって中に入る
to crawl in
坑道の中に入る
to enter a pit
事佳境に入る
Now comes the cream of the thing.
魔道に入る
監獄へ入る
to be put in prison―cast into prison―committed to prison―imprisoned
井戸へ入る
(誤ってなら)to fall down a well―(わざとなら)―throw oneself into a well
談佳境に入る
泥棒が入る
A burglar breaks into a house.
仏門に入る
to enter the Buddhist priesthood
仏道に入る
to be converted to Buddhism