ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:はなしがあう
話がつく
to come to terms―comes to an understanding
お話をする
tell a story
話しがだれてくる
The talk begins to flag
こしらえ話をする
to make up a story (out of the whole cloth)―trump up a story―invent a story―fabricate a lie―forge a lie
(人と)話が合う
to get on well with one
ばか話をする.
talk a load of old cock
話をすること
the act of talking
話をつける
to arrange a matter
ひそひそ話をする
to talk in whispers
話が絶える
The talk dies.
互いに話をする
to talk together
話しを仕かける
to accost a man―open conversation with a man
うちとけ話をする
to make confidences―warm into confidence
話を聞く
to listen to something carefully
話のよく合う相手
a good companion for talking with
ひそひそ話をすること
the act of whispering
睦まじく語り合う話
a friendly conversation
皆の話が合っている
All accounts agree with one another
話をそらす
to divert the talk into another channel―change the subject
話させる
cause to speak,
ひそひそ話をする.
talk in a whisper [whispers]
くわしい話をする
to enter into details―go into particulars
気分よく話をする
to talk in a lively manner with someone
仕方話しをする
to make gestures―make a dumb show―pantomime
(話が)混線する
of a story, to be confused
ありのままの話をする
to tell the truth―state a fact as it is
謹しんで話をすること
the act of making a remark in a respectful manner
話を転ずる
to change the subject
楽しく話する
to talk with someone while laughing
話をしに立ち寄る.
drop in for a chat
話が合う