ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:たしにする
足しになる
to go towards anything
急ぎ足にする
cause to trot
かせを掛ける
to put a man in irons―fetter one―shackle one
足でけること
the action of kicking
巻き添えにする
to involve one in an affair―entangle one in a scheme―implicate one in a crime―embroil a country in a war
端物にする
to break the set
埋め合わせをする
to atone for
足に当てものをする
to pad the legs
足を拭うこと
the action of wiping one's feet
袋叩きにする
Many surround and maul one man.
足を掬うようにさせる
to cause someone to trip
足に力を入れること
the action of concentrating one's energy in the feet
仮に埋めること
to bury temporarily
足を払うこと
the action of tripping someone so that they lose their balance
足を踏みかけること
the action of stepping on something with one's foot
あとずさりをすること
the act of moving backward
帳づけをする
to keep books―keep accounts
置いてきぼりにする
to leave one behind
足で物を踏み付ける
to press firmly with the feet; crush with the feet
チェスをする
play chess
足で踏ん張ること
the act of straddling
ペースト状にする
Make into a paste
追羽子をする
to play (at) battledore and shuttlecock
フィクションにする
make into fiction
値踏みをさせる
to make a person put a price on something
足が遠くなる
to cease to be a frequent visitor
掛け値をする
to overcharge one―ask a fictitious price―ask a fancy price
さし入れ物をする
to make a present to a prisoner―supply food to a prisoner (from without)
縄張りをする
to post a cordon
バイトをする
work at a part-time job
足しにする