ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:あしをすくう
足を掬う とも書く
足をとどめる
to stay―make a stay
足がつく
A crime or a criminal is traced.
足をゆるめる
to slacken one's pace―slacken one's steps
足を下ろす
to set one's foot down
足を突っ張る
to plant one's feet on the ground
足のうら
the sole of the foot
足をひっこませる
to draw in one's legs
足を掬うようにさせる
to cause someone to trip
足を乱す
to break step―walk out step
足を踏はずす
to miss one's footing―lose one's footing―make a false step
がっしりした足
stocky legs
足を踏む
to tread on the ground―step on the ground―(強くなら)―stamp on the ground―(久しぶりでなら)―set foot on the ground
足でこする
scrape with the paws
片方の足
one leg of a pair of legs
足を踏ん張る
to plant one's feet firmly on the ground
片足
a foot as part of the body of a living creature
足がせをかける
to fetter a man―put a man in irons
足を留める
to stay―make a stay―in a place
足を踏み締める
to steady oneself
足の裏
足がらを掛ける
to trip up one's adversary
足を引き込ませる
足が立つ
One can stand―(病人なら)―He can get about―(いざりなら)―He has found his legs―He now feels his legs.
足を換える
to change foot―change feet
足を拭うこと
the action of wiping one's feet
片足で立つ
stand on one leg
足がヒョロつく
My legs are unsteady.
足を滑らす
to slip
足を組む
to cross one's legs―(は西洋風、日本風にあぐらかくは)―sit cross-legged (tailor-fashion―を加えなければ西洋人に解せぬことあり)
足で打つ
strike with the foot
足を掬う