ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
それは初耳ですね。
初耳だ。
私はそのニュースを聞いて驚いた。
I was surprised at the news.
私はそのニュースにびっくりした。
I was taken aback by the news.
私はそのニュースで驚いた。
そのニュースに私はろうばいした。
The news upset me.
私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
I heard the news by chance.
そのニュースが気にかかる。
The news makes us uneasy.
朗報だよ。
That's good news.
私はこのニュースに驚きました。
I was surprised at this news.
私はそのニュースを聞いてうれしい。
I am happy to hear the news.
このニュースをあなたに告げるのは私ということになった.
They fixed on me to break the news to you.
わたしはそのニュースに驚いた
そんなことはニュースにならない.
That's hardly news!
私はそのニュースに大変驚いた。
I was very much surprised at the news.
私はそのニュースに非常に驚いている。
I am much surprised at the news.
私はそのニュースを電話で知った
I heard the news by phone.
これは確かに大ニュースです。
This is, indeed, a great piece of news.
私はそのニュースを聞いてうれしくなりました。
I was happy to hear the news.
ニュースがもれた。
The news leaked out.
私はそのニュースを確かな筋から得た。
I got the news from a reliable source.
お知らせです。
This is a notification.
それは良い知らせですね。
私は今朝そのニュースで驚きました。
I was surprised at the news this morning.
I was surprised by the news this morning.
私はそのニュースを聞いて大変安心した。
I felt much relieved to hear the news.
I felt very relieved when I heard the news.
そのニュースは本当かもしれない。
The news may be true.
そのニュースは本当だとわかった。
The news turned out to be true.
それはとても良いニュースです。
That's very good news.
そのニュースに私は気がめいった[がっかりした].
My heart sank (within me) at the news.
そのニュースはすぐに広まった。
The news soon spread abroad.
That's news to me.