点式という評点法でつけた俳諧の評点 the score of a haikai poem that had been evaluated using the 'tenshiki' scoring system
- EDR日英対訳辞書
歌舞伎で,点語りという役目 the role of a 'gidayu' ballad-drama narrator in a kabuki play
- EDR日英対訳辞書
(幾何学で)九点円という円 in geometry, a {nine-point circle}
- EDR日英対訳辞書
私の視点は、どちらかというと借手の視点なのです、貸手の視点ではなくて My standpoint is that of borrowers, rather than lenders
- 金融庁
書道で,金刀点という,大という文字の部分 a sword-shaped stroke of a Chinese character called 'dai'
- EDR日英対訳辞書
問題点は汚染が全くあるべきではないという点ではありません。 The point is not that there should be no pollution at all. - Weblio Email例文集
水の氷点が0度で水の沸点が100度という温度目盛の、または、水の氷点が0度で水の沸点が100度という温度目盛に関する of or relating to a temperature scale on which the freezing point of water is 0 degrees and the boiling point of water is 100 degrees
- 日本語WordNet
今の時点で、さらに厳しく、そういう点を直ちにやるということはありません。 There are no specific plans to immediately tighten the regulation.
- 金融庁
X座標値のみを求めるという意味では、点Pも点P_1も点P_2も等価である。 The point P, a point P1 and a point P2 are equivalent, in the sense that only the X-coordinate value is determined. - 特許庁
我々は彼をすでに知っているという点で有利だった. We had the advantage of already knowing him.
- 研究社 新英和中辞典
彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。 She surpasses her sister in beauty. - Tatoeba例文
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。 Men differ from brutes in that they can think and speak. - Tatoeba例文
私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。 We are different from animals in that we can speak. - Tatoeba例文
娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。 There was very little in the way of entertainment. - Tatoeba例文
彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。 She surpasses her sister in beauty.
- Tanaka Corpus
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。 Men differ from brutes in that they can think and speak.
- Tanaka Corpus
私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。 We are different from animals in that we can speak.
- Tanaka Corpus
娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。 There was very little in the way of entertainment.
- Tanaka Corpus
温泉による保養という点では日本と同じである。 Like in Japan, recuperation in a hot spring is also common in Europe.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現時点でそのお考えには変わりはないということでしょうか。 Do you still think so?
- 金融庁
今の時点で4人の方ということであります。 At the moment, I have all the four candidates in my mind.
- 金融庁
では、現時点では特に問題が見つかったというのは。 Hasn't any particular problem been found so far?
- 金融庁
現時点で解決策というのは見えているのですか。 Do you see any prospect for a solution?
- 金融庁
耐久性という点ではこの生地にかなうものはない. Nothing can touch this cloth for durability.
- 研究社 新英和中辞典
頭が働くという点で彼は兄にはとても及ばない. He is not half as clever as his brother.
- 研究社 新和英中辞典
人は考えるという点で動物と違っている. Human beings differ from animals in that they think.
- 研究社 新和英中辞典
清潔好きという点では私は誰にも譲りません. I yield to none in my love of cleanliness.
- 研究社 新和英中辞典
鮮かという点が日本美術の特性である Brightness characterizes Japanese art
- 斎藤和英大辞典
鮮かという点が日本美術の特性である Brightness is characteristic of Japanese art
- 斎藤和英大辞典
鮮かという点が日本美術の特性である Japanese art is characterized by brightness.
- 斎藤和英大辞典
鮮かという点が日本の美術の特色である Brightness characterizes Japanese art
- 斎藤和英大辞典
鮮かという点が日本の美術の特色である Brightness is characteristic of Japanese art
- 斎藤和英大辞典
鮮かという点が日本の美術の特色である Japanese art is characterized by brightness.
- 斎藤和英大辞典
論点の中心は、近代化という問題である。 Central to this issue is the problem of modernization. - Tatoeba例文
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。 Human beings differ from other animals in that they have reason. - Tatoeba例文
友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。 Nancy is happy in that she has many friends. - Tatoeba例文
僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。 I agree with you that we should try again. - Tatoeba例文
彼は何でもお金という点から考えている。 He thinks of everything in terms of money. - Tatoeba例文
彼はすべてをお金という点から考えがちである。 He tends to think of everything in terms of money. - Tatoeba例文
彼にはアリバイがないという点で疑われた。 He was suspect in that he had no alibi. - Tatoeba例文
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。 The earth is different from the other planets in that it has water. - Tatoeba例文
プレスは、敵意という点まで調査する資格があった the press was inquisitorial to the point of antagonism
- 日本語WordNet
連続的に動くという点で流れの動向に似ている何か something that resembles a flowing stream in moving continuously
- 日本語WordNet
ピストンクランク機構で,下死点という位置 the position of the piston crank mechanism called {bottom dead center}
- EDR日英対訳辞書
(地図で)間点線という境界線 (on a map) a boundary line composed of a row of symbols
- EDR日英対訳辞書
茶の湯で濃い茶点前という,正式な茶のたて方 at a Japanese tea ceremony, a formal tea-making procedure called {'koichatemae'}
- EDR日英対訳辞書
樹葉点式という,東洋画での木の葉の描法 in East Asian art, the technique of drawing dots to represent leaves
- EDR日英対訳辞書
歌舞伎で,点語りという役目の人 a 'gidayu' ballad-drama narrator in a kabuki play
- EDR日英対訳辞書
茶道で,野点に用いる風炉という道具 a fire hearth used for an open air tea ceremony
- EDR日英対訳辞書
文化という観点で叙述した歴史 history that concentrates upon the social, intellectual, and artistic aspects of a people or nation, called cultural history - EDR日英対訳辞書