It was gradually spread throughout Shiga Prefecture.
これがしだいに県内各地へ広まっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For this reason, the Itowappu system gradually came to exist only in name.
そのことから次第に有名無実化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shiryo gradually loses its individuality by services.
死霊は供養を重ねるごとに個性を失う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this way, shoen was gradually formed.
このように荘園が次第に発達していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The ignition is gradually thinned out to gradually reduce the engine torque or in case of multi-cylinder engine, the ignition is cut at each cylinder to gradually reduce the engine torque. 或いは、点火を次第に間引いてエンジントルクを漸減するとか、多気筒の場合には、気筒毎に点火をカットしてエンジントルクを漸減する。 - 特許庁
Gradually getting encrusted with the calcium carbonate. ゆっくりと炭酸カルシウムに覆われていきます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The u.s. economy will recover gradually 今後のアメリカ経済は マンセッションの一途だそうだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Coates ... gradually the variation of acting increases ... 《コイツ... 徐々に 演技のバリエーションが 増えてやがる...》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We gradually gathered others with like powers. 少しずつ 同種の力を持つ仲間を集めた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What is this nyu? nyu I write it gradually このnyuって何ですか? nyu卒って書いてますけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The second runner is gradually gaining [closing] on the leader.
2 位の走者が徐々に差を詰めてきている. - 研究社 新和英中辞典
The labouring class is gradually growing in the spirit of saving.
労働者の貯蓄心は追々発達する - 斎藤和英大辞典
Many old customs are gradually dying out.
多くの古い習慣がしだいにすたれていく。 - Tanaka Corpus
My grandmother was gradually becoming forgetful and frail.
祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 - Tanaka Corpus
The population of this country is gradually diminishing. この国の人口は徐々に減少している。 - Tatoeba例文
Many old customs are gradually dying out. 多くの古い習慣がしだいにすたれていく。 - Tatoeba例文
My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 - Tatoeba例文
The EU's unity is gradually becoming shakier. EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。 - Tatoeba例文
the action of water gradually dissolving a rock
水が岩石を徐々に溶解していく作用 - EDR日英対訳辞書
I am gradually starting to miss Japanese food. 私はそろそろ日本食が恋しくなります。 - Weblio Email例文集
I will probably gradually forget that memory.
その思い出をだんだんと忘れていくでしょう。 - Weblio Email例文集
The hills swell gradually (up) from the plain.
山々は平地から段々と盛り上がっている. - 研究社 新英和中辞典
to transform gradually from one state into another
ある状態から他の状態へ変化すること - EDR日英対訳辞書
The temperature climbed gradually as we went down the mountain. 山を下りるにしたがって気温が上がった - Eゲイト英和辞典
Drug dependence is a disease that gradually increases. 薬物依存は、徐々に進展する病気です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
My pain started gradually 5 months ago. 5ヶ月前から徐々に痛みが始まりました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The labouring classes are gradually growing in the spirit of saving.
労働者の貯蓄心も追々発達する - 斎藤和英大辞典
People have been gradually disappearing from that town.
その町からはどんどん人が消えていきました。 - Weblio Email例文集
I gradually came to miss Japanese food.
私はそろそろ日本食が恋しくなってきた。 - Weblio Email例文集
That is gradually changing their labor conditions.
それは彼らの労働条件を変えつつあります。 - Weblio Email例文集
My computer has gradually gotten slower and slower.
私のパソコンは次第に動きが遅くなってきた。 - Weblio Email例文集
But gradually he starts to care about the boy.
だが,徐々に少年のことを気にかけ始める。 - 浜島書店 Catch a Wave
Mai gradually finds happiness in her life.
まいは次第に自分の人生に幸せを見出す。 - 浜島書店 Catch a Wave
I gradually started eating less.
私が徐々に食事の量を減らしていきました - 京大-NICT 日英中基本文データ