意味 | 例文 (5件) |
大狂乱の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Lookin' to Get Out
「大狂乱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5件
『狂乱雲井袖』(長唄)、『四天王大江山入』(常磐津)例文帳に追加
"Kyoran Kumoi-no Sode" (nagauta), "Shiteno Oeyama-iri" (Tokiwazu)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長唄『狂乱雲井袖』、常磐津『四天王大江山入』などを残した。例文帳に追加
He wrote Nagauta (long epic song with shamisen accompaniment) "Kyoran Kumoi no sode" and Tokiwazu (Japanese theatrical music) "Shitenno Oeyamari".発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
唖の原因として、母・遠智娘が父・倉山田石川麻呂(皇子にとっては祖父)を中大兄皇子に処刑され、悲しみのあまり狂乱した状態で出産したため、遠智娘の精神異常が皇子に影響したのではないか、という説がある。例文帳に追加
There is a theory about the cause of his muteness saying that, the madness of his mother, the prince Ochi no iratsume might have affected, because she gave birth to him in a frenzied state of mind, since her father KURAYAMADA no Ishikawamaro (the prince's grandfather) was executed by Naka no Oe no Oji.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
修道士は、ロミオの悲しみに対して哲学的な慰めを与えたいと思ったけれども、狂乱状態にあったこの青年は何にも耳をかさず、狂ったように髪をかきむしり、俺の墓の長さを測るのだ、と言って、大地にその身を投げるのだった。例文帳に追加
The good friar would have applied the consolation of philosophy to his griefs; but this frantic young man would hear of none, but like a madman he tore his hair and threw himself all along upon the ground, as he said, to take the measure of his grave.発音を聞く - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
1
Lookin' to Get Out
英和対訳
|
意味 | 例文 (5件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1iris
-
2believe
-
3rendezvous
-
4sphery
-
5vapid
-
6consider
-
7appreciate
-
8while
-
9provide
-
10test
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |