意味 | 例文 (999件) |
いあきの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 41785件
私は絶対諦めない。例文帳に追加
I never give up. - Tatoeba例文
秋の収穫祝い例文帳に追加
a harvest celebration in autumn - EDR日英対訳辞書
白亜紀という地質時代例文帳に追加
the geological age called Cretaceous - EDR日英対訳辞書
空晶石という鉱石例文帳に追加
a mineral, called chiastolite - EDR日英対訳辞書
顕色剤用増感剤例文帳に追加
SENSITIZER FOR DEVELOPER - 特許庁
顕色性組成物例文帳に追加
COLOR DEVELOPING COMPOSITION - 特許庁
空きセル生成回路例文帳に追加
FREE CELL GENERATING CIRCUIT - 特許庁
孔あき板端子部3は首部4に連続した孔あき板端子基板部3Aとこの孔あき板端子基板部3Aに連続していてこの孔あき板端子基板部3Aに重ねられた孔あき板端子延長板部3Bとで構成する。例文帳に追加
The terminal part 3 is composed of a perforated plate terminal base plate part 3A which continues to the neck part 4, and a perforated plate terminal extension plate part 3B which continues to the base plate part 3A and is superposed on the base plate part 3A. - 特許庁
松平忠昭(藤井松平家)(ただあき)〔従五位下、伊賀守〕例文帳に追加
Tadaaki MATSUDAIRA (the Fujii-Matsudaira family) [Jugoinoge Iga no kami, Governor of Iga Province, (Junior Fifth Rank, Lower Grade)] - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
向(むか)井(い)千(ち)秋(あき)さんは1990年代に2度宇宙任務に就いた。例文帳に追加
Mukai Chiaki went on two space missions in the 1990's. - 浜島書店 Catch a Wave
これについては諦めろ。例文帳に追加
Give up on this one. - Weblio Email例文集
彼女は呆れていた。例文帳に追加
She was shocked. - Weblio Email例文集
彼女は呆れていた。例文帳に追加
She was amazed. - Weblio Email例文集
アジア競技大会.例文帳に追加
the Asian Games - 研究社 新英和中辞典
商いを止める例文帳に追加
to give up one's trade―retire from business - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What The Tortoise Said To Achilles” 邦題:『亀がアキレスに言ったこと』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |