意味 | 例文 (62件) |
会社設立発起人の英語
追加できません
(登録数上限)
「会社設立発起人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 62件
1989年(平成元年)6月株式会社けいはんな設立発起人会開催。例文帳に追加
June 1989: The meeting of the founders of Keihanna Interaction Plaza Incorporated took place.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第五条 郵政大臣は、それぞれの地域会社ごとに設立委員を命じ、当該地域会社の設立に関して発起人の職務を行わせる。例文帳に追加
Article 5 (1) The Minister of Posts and Telecommunications shall appoint members of an organizing committee for each Regional Company and shall have them function as promoters of said Regional Company.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 各発起人は、特定目的会社の設立に際し、設立時発行特定出資を一口以上引き受けなければならない。例文帳に追加
(3) Each incorporator shall subscribe for one or more units of Specified Equity Issued at Incorporation at the time of incorporation of the Specific Purpose Company.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 各発起人は、株式会社の設立に際し、設立時発行株式を一株以上引き受けなければならない。例文帳に追加
(2) Each incorporator shall subscribe for one or more Shares Issued at Incorporation in the incorporation of a Stock Company.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三条 郵政大臣は、設立委員を命じ、会社の設立に関して発起人の職務を行わせる。例文帳に追加
Article 3 (1) The Minister of Posts and Telecommunications shall appoint members of an organizing committee and shall have them function as promoters of the Company.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五十六条 株式会社が成立しなかったときは、発起人は、連帯して、株式会社の設立に関してした行為についてその責任を負い、株式会社の設立に関して支出した費用を負担する。例文帳に追加
Article 56 If the formation of a Stock Company fails, the incorporator(s) shall be jointly and severally liable for any act committed in connection with the incorporation of the Stock Company, and shall bear the costs expended in connection with the incorporation of the Stock Company.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五十三条 発起人、設立時取締役又は設立時監査役は、株式会社の設立についてその任務を怠ったときは、当該株式会社に対し、これによって生じた損害を賠償する責任を負う。例文帳に追加
Article 53 (1) If an incorporator, Director at Incorporation or Auditor at Incorporation neglects his/her duties with respect to the incorporation of a Stock Company, he/she shall be liable to such Stock Company for damages arising as a result thereof.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「会社設立発起人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 62件
第二百七十条の三の三 加入機構は、前条第六項第一号に掲げる決定をしたときは、当該決定に係る出資の内容について委員会の議を経て、承継保険会社となる株式会社の設立の発起人となり、及び当該設立の発起人となった株式会社を機構の子会社として設立するための出資をしなければならない。例文帳に追加
Article 270-3-3 (1) The Participating Corporation shall, when it makes a ruling listed in paragraph (6), item (i) of the preceding Article, upon discussions of the Committee on the content of the contribution pertaining to the ruling, become the incorporator for the incorporation of the Stock Company which will be the Succeeding Insurance Company, and make a contribution for the incorporation of the Stock Company, of which it became the incorporator for said incorporation, as its Subsidiary Company.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二十二条 相互会社を設立するには、発起人が定款を作成し、その全員がこれに署名し、又は記名押印しなければならない。例文帳に追加
Article 22 (1) In order to incorporate a Mutual Company, the incorporators shall prepare its articles of incorporation, and all incorporators shall sign or affix the names and seals to it.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二十七条 発起人は、この款の定めるところにより、相互会社の設立に際して基金の総額を募集しなければならない。例文帳に追加
Article 27 The incorporators shall solicit contribution to the total amount of funds in incorporating a Mutual Company pursuant to the provision of this Subsection.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三十条の六 発起人は、この款の定めるところにより、相互会社の設立に際して社員を募集しなければならない。例文帳に追加
Article 30-6 (1) The incorporators shall, pursuant to the provisions of this Subsection, solicit members in incorporating a Mutual Company.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三十条の九 発起人は、相互会社の設立に関する事項を創立総会に報告しなければならない。例文帳に追加
Article 30-9 (1) The incorporators shall report matters regarding the incorporation of a Mutual Company to the Organizational Meeting.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百六十五条の六 機構を設立するには、その会員になろうとする十以上の保険会社が発起人となることを必要とする。例文帳に追加
Article 265-6 In order to form a Corporation, ten or more insurance companies that intend to become its memberships must become the founders.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二十六条 株式会社を設立するには、発起人が定款を作成し、その全員がこれに署名し、又は記名押印しなければならない。例文帳に追加
Article 26 (1) In order to incorporate a Stock Company, incorporator(s) shall prepare articles of incorporation, and all incorporators shall sign or affix the name(s) and seal(s) to it.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五十条 発起人は、株式会社の成立の時に、出資の履行をした設立時発行株式の株主となる。例文帳に追加
Article 50 (1) As at formation of a Stock Company, the incorporator shall be a shareholder for the Shares Issued at Incorporation for which the Performance of Contributions has been fulfilled.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (62件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「会社設立発起人」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |