意味 | 例文 (23件) |
住居の制限の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 restriction on dwelling; restriction on the dwelling
「住居の制限」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
刑事訴訟法において,被告人の住居を制限すること例文帳に追加
according to criminal procedures laws regarding accused persons on bail, the condition of being restricted to one's residence when released on bail発音を聞く - EDR日英対訳辞書
五 被告人が住居の制限その他裁判所の定めた条件に違反したとき。例文帳に追加
(v) The accused has violated the conditions set by the court such as the specification of the residence.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 保釈を許す場合には、被告人の住居を制限しその他適当と認める条件を附することができる。例文帳に追加
(3) When the court grants bail, it may specify the residence of the accused or add other appropriate conditions to the bail.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 法第六十一条の二の四第三項による住居及び行動範囲の制限、活動の制限、呼出しに対する出頭の義務その他必要と認める条件は、次の各号によるものとする。例文帳に追加
(3) Restrictions on residence, area of movement and activities, the obligation to appear upon receiving a summons, and other conditions that may be considered necessary pursuant to the provisions of Article 61-2-4, paragraph (3) of the Immigration Control Act shall be pursuant to the following items:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 法第十三条第三項の規定による住居及び行動範囲の制限、呼出しに対する出頭の義務その他の条件は、次の各号によるものとする。例文帳に追加
(2) Restrictions on residence and area of movement, the obligation to obey a summons and other conditions pursuant to the provisions of Article 13, paragraph (3) of the Immigration Control Act shall be pursuant to the following items:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
5 法第十八条の二第四項の規定による上陸期間、住居及び行動範囲の制限その他の条件は、次の各号によるものとする。例文帳に追加
(5) Restrictions on the landing period, residence, area of movement, and other conditions pursuant to the provisions of Article 18-2, paragraph (4) of the Immigration Control Act shall be pursuant to the following items:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 法第五十二条第六項の規定による住居及び行動範囲の制限、呼出しに対する出頭の義務その他の条件は、次の各号によるものとする。例文帳に追加
(2) Restrictions on residence and area of movement, the obligation to appear when given a summons, and other conditions pursuant to the provisions of Article 52, paragraph (6) of the Immigration Control Act shall be pursuant to the following items:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「住居の制限」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
2 法第二十二条の四第七項の規定による住居及び行動範囲の制限その他必要と認める条件は、次の各号によるものとする。例文帳に追加
(2) Restrictions on residence, area of movement and other necessary conditions pursuant to the provisions of Article 22-4, paragraph (7) of the Immigration Control Act shall be pursuant to the following items:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五十条の三 法第五十五条の三第三項による住居及び行動範囲の制限その他必要と認める条件は、次の各号によるものとする。例文帳に追加
Article 50-3 Restrictions on residence and area of movement and other necessary conditions pursuant to the provisions of Article 55-3, paragraph (3) of the Immigration Control Act shall be pursuant to the following items:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第九十五条 裁判所は、適当と認めるときは、決定で、勾留されている被告人を親族、保護団体その他の者に委託し、又は被告人の住居を制限して、勾留の執行を停止することができる。例文帳に追加
Article 95 The court may, when it believes it to be appropriate, entrust the accused under detention to a relative, shelter organization or other person or specify the residence of the accused, and suspend the execution of detention by a ruling.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 第一項の許可を与える場合には、入国審査官は、法務省令で定めるところにより、当該外国人に対し、上陸期間、住居及び行動範囲の制限その他必要と認める条件を付することができる。例文帳に追加
(4) In granting the permission set forth in paragraph (1), the immigration inspector may impose restrictions on the alien's period of landing, residence, area of movement and other necessary conditions pursuant to the provisions of a Ministry of Justice ordinance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
7 法務大臣は、前項の規定により期間を指定する場合には、法務省令で定めるところにより、当該外国人に対し、住居及び行動範囲の制限その他必要と認める条件を付することができる。例文帳に追加
(7) When designating the period pursuant to the provisions of the preceding paragraph, the Minister of Justice may impose restrictions on the alien's residence and area of movement, and other necessary conditions pursuant to the provisions of a Ministry of Justice ordinance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 主任審査官は、第一項の規定により出国命令をする場合には、法務省令で定めるところにより、当該容疑者に対し、住居及び行動範囲の制限その他必要と認める条件を付することができる。例文帳に追加
(3) When ordering departure pursuant to the provisions of paragraph (1), the supervising immigration inspector may, as provided for by a Ministry of Justice ordinance, impose restrictions on the suspect's place of residence and area of movement, and other conditions which the supervising immigration inspector may deem necessary.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
これにより、過電流に陥っている電源相に関係する負荷200のみ電流制限することが可能となり、住居人に必要のない不便をかけてしまうことが無くなる。例文帳に追加
In this way, only the load 200 related to a power supply phase in an overcurrent state can be subjected to current restriction, and dwellers can be free from unwanted inconvenience. - 特許庁
第二十二条 東京高等検察庁の検察官は、必要と認めるときは、拘禁許可状により拘禁されている逃亡犯罪人を親族その他の者に委託し、又は逃亡犯罪人の住居を制限して、拘禁の停止をすることができる。例文帳に追加
Article 22 (1) A public prosecutor of the Tokyo High Public Prosecutors Office may, when he/she finds it to be necessary, suspend detention of the fugitive under the detention permit by entrusting the fugitive to his/her relative or some other person, or otherwise restrict the residence of the fugitive.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (23件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1iris
-
2believe
-
3rendezvous
-
4sphery
-
5vapid
-
6consider
-
7appreciate
-
8while
-
9provide
-
10test
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |