小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 列王記下の英語・英訳 

列王記下の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Kings II (book of the Bible)


JMdictでの「列王記下」の英訳

列王記下

読み方:れつおうき

文法情報名詞
対訳 Kings II (book of the Bible)

「列王記下」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4



例文

に現在の日吉神社の有力社殿(山二十一社)をする。例文帳に追加

The existent main buildings of Hiyoshitaisha Shrine called Sanno 21 shrines are listed below.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2例以外にも、臣籍にあった北白川宮能久親庶子2名が、明治30年(1897年)7月1日に華族にしている(二荒芳之伯爵と上野正雄伯爵)が、当初から臣籍にあったので「臣籍降」には当らない。例文帳に追加

Except for following two examples, two illegitimate children of Kitashirakawanomiya Imperial Prince Yoshihisa, who were common subjects, became nobility on July 1, 1897, (Count Yoshiyuki FUTARA and Count Masao UENO) however, this was not considered as a demotion from nobility to subject, since their rank had been subject.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それによると、源頼信は、八幡大菩薩すなわち応神天皇を自らの「二十二世の氏祖」であるとして、「先人新発、其先経基、其先元平親、其先陽成天皇、其先清和天皇、(以略)」と自らの祖をしている。例文帳に追加

Due to the above, it said MINAMOTO no Yorinobu respected Hachiman Daibosatsu (Great Bodhisattava Hachiman), or in other words, Emperor Ojin as 22th ancestor, and he recorded his ancestor from Emperor Seiwa, followed by Emperor Yozei, Imperial Prince Motohira, Tsunemoto (the ancestors before Emperor Seiwa were omitted).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

モンゴル帝国時代、元(朝)時代の「日本観」についてであるが、大元朝後期に中書右丞相トクトらによって編纂された『宋史』「日本伝」では、「年代紀にするところ」として天御中主尊から天照大神尊などの二十三世、神武天皇から冷泉天皇、(宋代初期の)当代の守平天皇(円融天皇)までの約六十四代を、されており、以載されている。例文帳に追加

What can be said about information on Japan documented during the Mongolian Empire period, or the Yuan Dynasty, is that the subsection on Japan, 'Japan Accounts' (日本), of the 'History of Song Dynasty,' which was complied in the late Great Yuan Dynasty by Prime Minister Toktoghan recounted twenty-three generations from Amenominakanushi-no-mikoto to Amaterasu Omikami (the Sun Goddess) as 'what the Japanese chronicle had listed' and about sixty-four sovereigns, such as from the Emperor Jinmu (a grandson of Amaterasu Omikami) to the Emperor Reizei and the subsequent Emperor Enyu (the Emperor Morihira), who was the emperor of that age (the early Song Dynasty), and recorded as follows発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「列王記下」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Kings II 英和対訳


列王記下のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS