小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > 業界最大手の英語・英訳 

業界最大手の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 the largest in the industry


Weblio英語表現辞典での「業界最大手」の英訳

業界最大手


「業界最大手」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

繊維業界最大手例文帳に追加

the largest textile companies発音を聞く  - Weblio Email例文集

繊維業界最大手例文帳に追加

Large textile companies発音を聞く  - Weblio Email例文集

アスロテクニカって 業界最大手の 超優良企業じゃないですか例文帳に追加

Asrotechnika's that industry leading blue chip company, isn't it? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

2008年9月に老舗の吉野家の店舗数を追い越し、店舗数では業界最大手となった。例文帳に追加

In September 2008, Sukiya surpassed the oldest chain Yoshinoya and became the industry-leading in the number of outlets.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長年、店舗数業界最大手の座に君臨していたが、2008年9月にすき家に抜かれ2位に転落した。例文帳に追加

It had long occupied the first place in the industry in the number of outlets but was replaced by Sukiya and fell to the second place in September 2008.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すき家が2008年9月に、それまで店舗数業界最大手の座に君臨し続けた吉野家を店舗数で上回った。例文帳に追加

In September 2008, the number of outlets of Sukiya exceeded that of Yoshinoya which had long occupied first place in the industry in terms of the number of outlets.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

業界最大手の日本レストランエンタプライズは駅弁の売り上げを増やすために新サービスを開始した。例文帳に追加

Nippon Restaurant Enterprise Company, the biggest company in the industry, has started a new service to increase ekiben sales.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「業界最大手」に類似した例文

業界最大手

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「業界最大手」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

先週の金曜日、証券取引等監視委員会の発表がありました公募増資に絡むインサイダー取引なのですけれども、今回の情報流出した元が業界大手の野村證券だという説明が、業界側、会社側からあったのではないかと思うのですけれども、こうした最大手の会社が3件連続インサイダー問題に係わっているという事態に関しまして、大臣の率直なお考えをお聞かせ願えますでしょうか。例文帳に追加

In relation to the case of insider trading related to public offering of new shares that was announced by the Securities and Exchange Surveillance Commission last Friday, it was Nomura Securities, the largest securities company, that leaked information, according to industry and company sources.Could you offer your frank opinion on the fact that the largest securities company had been involved in three successive cases of insider trading?発音を聞く  - 金融庁

例文

来週、調査結果を発表する野村證券について改めてお聞きしたいのですけれども、業界最大手の証券会社が主幹事としてインサイダーを引き起こしていたということは、日本の市場の信頼が大きく傷ついたということだけではなくて、発行会社も資金調達で多額の損失を被ったことになると思うのですが、こういった事案が3件も判明した野村(証券)への行政処分のレベルについてなのですけれども、業務改善命令だけでなくて、引受業務の停止などについても検討するのか教えてください。例文帳に追加

I would like to ask you about Nomura Securities, which will announce the results of its investigation next week. I presume that the involvement of Nomura Securities, which is the largest securities company in Japan, in insider trading cases as the lead manager of public offering of stocks has not only undermined confidence in the Japanese market but also caused a large amount of losses to the issuing companies in relation to fund-raising. As for the level of administrative action to be taken by the FSA against Nomura Securities, which has been involved in three such cases, will you consider ordering the company not only to improve its business operation but also to suspend the underwriting activity?発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る


業界最大手のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS