小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

武免之の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「武免之」の英訳

武免之

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
むめのMumenoMumenoMumenoMumeno

「武免之」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4



例文

蔵の養子伊織による『泊神社棟札』にある「有作州顕氏神者天正間無嗣而卒于筑前秋月城受遺承家曰蔵掾玄信」という記述から、天正年間に秋月城で亡くなった新某を無二とし、蔵は無二の養子となったと主張する意見もあるが、新無二は明らかに天正年間以後も生存している。例文帳に追加

In the inscription of "Tomari Jinja Munefuda" (Plaque on Tomari-jinja Shrine), Iori explains Musashi's origin as the Shinmen clan had been prospering in Sakushu (Mimasaka Province), however, in the Tensho era, the head of the clan died in Akizuki-jo Castle of Chikuzen Province without leaving his heir, then by his will, Harunobu was adopted into the Shinmen clan as their heir, since then, Harunobu called himself Musashi;" some historians consider that the head of the Shinmen () in the inscription is identical with Muni SHINMEN () and Musashi was adapted to Muni (kanji character was often used in substitution for other kanji characters which had the same pronunciation); however, that opinion is doubtful since Muni had been alive after the Tensho era (1573-1592).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「天下の兵法者」は、『新蔵玄信二天居士碑』(小倉碑文)に記された「扶桑第一兵術吉岡」、すなわち吉岡一門と考えられる。例文帳に追加

The strongest heihoka in Japan' ("Tenka no Heihosha") is considered to be identical with 'the strongest heihoka in Japan, Yoshioka' ("Fuso Daiichi no Heijutsu Yoshioka") in the inscription of "Kokura Hibun," and that 'Yoshioka' is considered to be Yoshioka School of Heiho (art of warfare).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「天下の兵法者」は、『新蔵玄信二天居士碑』(以降、『小倉碑文』)に記された「扶桑第一兵術吉岡」すなわち吉岡家と考えられる。例文帳に追加

The strongest heihoka in Japan' is considered to be identical with 'the strongest heihoka in Japan, Yoshioka' in the inscription of "Shinmen Musashi Harunobu Niten Koji-Hi" ("Kokura Hibun"), and that 'Yoshioka' is considered to be the Yoshioka School of Heiho (art of warfare).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「仔細ありてこもりし居の身も、今日許のときを得て、御教書到来将へ謁する都入り。少しもこの身に凶事あれば、その身は重罪。かなわぬ事だ。自滅したのはうぬが仕合せ。もがくな。もがくな。はてよい様な。」と大学助は嘲笑い悠々と立ち去る。例文帳に追加

Daigakunosuke laughs mockingly and says, 'I have been confined to my home for some reason, but now, having received an official message to forgive me, I am going to Kyoto to see my lord. If anything happens to me, you will be severely punished. You cannot do that. It is better for you to perish. Don't struggle, don't struggle. You look miserable.' and he leaves there relaxed.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「武免之」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Mumeno 日英固有名詞辞典

2
むめの 日英固有名詞辞典

武免之のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「武免之」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS