意味 | 例文 (7件) |
稲庭の英語
追加できません
(登録数上限)
「稲庭」を含む例文一覧
該当件数 : 7件
稲庭素麺…秋田県湯沢市稲庭町。例文帳に追加
Inaniwa somen: Inaniwa-cho, Yuzawa City, Akita Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
稲庭うどんについて記述のある「稲庭古今事蹟誌」によると、寛文年間以前に秋田藩稲庭村小沢集落(現秋田県湯沢市稲庭町字小沢)の佐藤市兵衛によって始まると伝えられている。例文帳に追加
According to 'Inaniwa Kokin Jiseki-shi' (record of Inaniwa-cho) that has a description of Inaniwa Udon, Ichibe SATO living in the Kozawa hamlet, Inaniwa village, Akita Domain (now Aza Kozawa, Inaniwa-cho, Yuzawa City, Akita Prefecture) invented Inaniwa Udon prior to 1661.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
稲庭うどんと同じ製法で作られる寒晒しの手延べ素麺。例文帳に追加
Hand-stretched somen exposed to cold weather produced in the same way as Inaniwa udon.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長さ10センチメートル程度の短い麺で、稲庭素麺と同じく製造に油は用いない。例文帳に追加
Short noodles with the length of ten centimeters or so, which does not use oil like Inaniwa somen.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代初期の京文化(「稲庭うどん」から「京焼」のルーツまで)はもとより、政治・経済を知る上で貴重な資料となる「隔冥記」を記した。例文帳に追加
He wrote 'Kakumeiki' that provides important documents not only about Kyoto culture in the early Edo period but also political and economical situations in that period as well.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建久7年(1196年)9月1日、源頼朝は若狭国内の最有力在庁官人であった稲庭時定より没収した遠敷・三方郡両郡の所領25か所を忠季に与えた。例文帳に追加
On October 1, 1196, MINAMOTO no Yoritomo gave Tadasue 25 territories in Onyu and Mikata Counties, which were confiscated from Tokisada INABA, who was the most influential local official in Wakasa Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
厚めに丸く伸ばした生地を鎌で渦巻き状に切り出した後(この工程から『鎌切りうどん』とも言われる)、少し力を加えながら横に並べた二本の棒に8の字にかけてから、棒の間隔を少しずつ引き伸ばした後、一旦、生地を外してからまた力をかけながら生地を棒に8の字にかけていく、というそうめんや稲庭うどんのような手延べ製法で作られる。例文帳に追加
Goto Udon is produced by using the hand-stretching technique like Somen and Inaniwa Udon as following process: (1) A piece of long and thick string-shaped dough is cut out spirally from the dough stretched thick and round with a sickle (due to this process, Goto Udon is also called "Kamakiri Udon" [Udon noodles cut by a sickle]), (2) the cut out string-shaped dough is hung by crossing on two sticks placed in parallel and a little apart adding strength slightly, (3) the dough is stretched by widening the space between the sticks gradually, (4) the stretched dough is removed from the sticks, and then similarly hung on two sticks by crossing them, adding strength.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
|
意味 | 例文 (7件) |
稲庭のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |