意味 | 例文 (9件) |
翻訳プロセスの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 compilation process
「翻訳プロセス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
さらに、翻訳者データベースに予め登録された翻訳者に関する翻訳者情報と、作品データベースに登録された作品情報とを照合して、文学作品を翻訳する翻訳者を選定する翻訳プロセスを有する。例文帳に追加
The method also has a translation process for collating translator information related to a translator previously registered in a translator database and the work information registered in the work database to select the translator translating the literary work. - 特許庁
関連する翻訳テーブルを備えることも備えないこともある、アプリケーションの翻訳を提供するためのシステムおよびプロセスについて記載されている。例文帳に追加
A system and process for providing translations of an application that may or may not have associated translation tables is described. - 特許庁
ヒト翻訳開始因子eIF4Gに関係して引き起こされる疾患の発症機構の解明、診断および治療に利用可能な物質、または翻訳などの細胞内プロセスの研究に利用可能な物質を提供する。例文帳に追加
To provide a substance utilizable for the investigation of the underlying mechanism, diagnosis and treatment of diseases caused by human translation initiation factor eIF4G or a substance utilizable for the investigation of intracellular process such as translation. - 特許庁
トランスファ・プロセスを削減するために中間言語方式を使用するトランスファ・ベースの多言語機械翻訳システムがある.例文帳に追加
There are the transfer-based multilingual machine translation systems that use interlingual method for reducing the transfer processes.発音を聞く - コンピューター用語辞典
本発明は、特定のプロセスのための核酸、その転写物及び/又はその翻訳物の使用、特にin vitroでの使用に関する。例文帳に追加
This invention relates to the use, especially in vitro, of nucleic acids, the transcription products and/or the translation products thereof for a specific process. - 特許庁
発呼者からの情報を加入者宛のフォーマットに翻訳し、加入者に転送プロセスの開始を要求することなく、加入者装置に自動的に転送し、翻訳された情報とともに抑圧信号も転送する遠隔通信ネットワーク中のサーバおよび通信システムを提供する。例文帳に追加
To provide a server in a remote telecommunications network which translates information from a caller to a format intended for a subscriber, automatically transfers the translated information to a subscriber device without requesting the initiation of a transfer process to the subscriber, and transfers suppression signals with the translated information, and to provide a telecommunications system. - 特許庁
操作者が日本語の読みを入力すると(S1)、翻訳IMEがこれを受け取り、かな漢字変換代行プロセスを介してかな漢字変換IMEに送り、かな漢字変換IMEが日本語の文字列に変換する(S2)。例文帳に追加
When an operator inputs the reading of Japanese (S1), a translating IME receives this, and transmits it through a KANA (Japanese syllabary)/ KANJI(Chinese character) conversion substitution process to a KANA/KANJI conversion IME, and the KANA/KANJI conversion IME converts it into a Japanese character string (S2). - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「翻訳プロセス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
同一文を発見した場合は(S122:YES)、対応する日本語の原文をとりだして、翻訳IMEコンテキストにセットし(S124)、その原文をかな漢字変換代行プロセスに送って再変換を要求する(S125)。例文帳に追加
When the same sentence is found out (S122: YES), the text of the corresponding Japanese is extracted, and set in a translating IME context (S124), and the text is transmitted to a KANA(Japanese syllabary/KANJI(Chineses character) substitution process to request the re-conversion (S125). - 特許庁
前記のような会計基準を巡る大きな動きの中で我が国として戦略的にIFRS適用を検討していく必要があることを踏まえ、現在及び近い将来におけるIFRSの内容を十分吟味するとともに、基準設定プロセスにおける積極的な意見発信やデュー・プロセスの監視などを図った上で、基本的にはIASBが作成したIFRS(日本語翻訳版)をそのまま適用することが考えられる。例文帳に追加
Assuming that Japan must conduct a strategic review of IFRS application in face of the trend of developments in accounting standards, IFRS will most likely be accepted as developed by the IASB (translated into Japanese), following a thorough study into IFRS both as it is at present and as it will be in the near future, accompanied by active involvement in the standard-setting process to voice Japan's opinions and the surveillance of due process.発音を聞く - 金融庁
|
意味 | 例文 (9件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1vapid
-
2iris
-
3believe
-
4sphery
-
5rendezvous
-
6while
-
7test
-
8consider
-
9appreciate
-
10present
「翻訳プロセス」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |